copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 25:13
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFJiwanya <05315> akan bermalam <03885> dalam kebajikan <02896> dan anak cucunya <02233> akan mempusakai <03423> bumi <0776>.
TBOrang itu sendiri akan menetap dalam kebahagiaan dan anak cucunya akan mewarisi bumi.
BISMereka akan tetap hidup makmur, anak cucu mereka akan mewarisi tanah pusaka.
FAYHIa akan hidup dalam kelimpahan berkat Allah dan anak-anaknya akan mewarisi bumi.
DRFT_WBTC
TLJiwanya akan bermalam dalam kebajikan dan anak cucunya akan mempusakai bumi.
KSI
DRFT_SBMaka jiwanya akan duduk dalam kesenangan, dan segala keturunannya akan mempusakai tanah itu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDENun -- Djiwanja akan diam dalam kesedjahteraan, dan keturunannja akan memiliki Tanah.
TB_ITL_DRFOrang itu sendiri <05315> akan menetap <03885> dalam kebahagiaan <02896> dan anak cucunya <02233> akan mewarisi <03423> bumi <0776>.
AV#His soul <05315> shall dwell <03885> (8799) at ease <02896>; and his seed <02233> shall inherit <03423> (8799) the earth <0776>. {dwell...: Heb. lodge in goodness}
BBEHis soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage.
MESSAGEThey settle down in a promising place; Their kids inherit a prosperous farm.
NKJVHe himself shall dwell in prosperity, And his descendants shall inherit the earth.
PHILIPS
RWEBSTRHis soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
GWVHe will enjoy good things in life, and his descendants will inherit the land.
NETThey experience his favor;* their descendants* inherit the land.*
NET25:13 They experience his favor;908

their descendants909

inherit the land.910

BHSSTR<0776> Ura <03423> sryy <02233> werzw <03885> Nylt <02896> bwjb <05315> wspn (25:13)
LXXM(24:13) h {<3588> T-NSF} quch {<5590> N-NSF} autou {<846> D-GSM} en {<1722> PREP} agayoiv {<18> A-DPM} aulisyhsetai {V-FPI-3S} kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-NSN} sperma {<4690> N-NSN} autou {<846> D-GSM} klhronomhsei {<2816> V-FAI-3S} ghn {<1065> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran