TL_ITL_DRF | (22-4) Tetapi Engkau <0859> juga suci <06918>, serta duduk <03427> di antara segala puji-pujian <08416> orang Israel <03478>. |
TB | (22-4) Padahal Engkaulah Yang Kudus yang bersemayam di atas puji-pujian orang Israel. |
BIS | (22-4) Namun Engkau Raja Yang Mahasuci, yang dipuji-puji oleh Israel. |
FAYH | karena Engkau kudus. Puji-pujian nenek moyang kami mengelilingi takhta-Mu. Mereka mempercayakan diri kepada-Mu dan Engkau meluputkan mereka.
|
DRFT_WBTC | |
TL | (22-4) Tetapi Engkau juga suci, serta duduk di antara segala puji-pujian orang Israel. |
KSI | |
DRFT_SB | (22-4) Tetapi Engkaulah Yang Kudus, ya Tuhan, yang duduk di antara segala puji-pujian orang Israel. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | (22-4) Namun Engkaulah kudus, bertachta atas pudjian2 Israil. |
TB_ITL_DRF | (22-4) Padahal Engkaulah <0859> Yang Kudus <06918> yang bersemayam <03427> di atas puji-pujian <08416> orang Israel <03478>. |
AV# | But thou [art] holy <06918>, [O thou] that inhabitest <03427> (8802) the praises <08416> of Israel <03478>. |
BBE | But you are holy, O you who are seated among the praises of Israel. |
MESSAGE | And you! Are you indifferent, above it all, leaning back on the cushions of Israel's praise? |
NKJV | But You [are] holy, Enthroned in the praises of Israel. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | But thou [art] holy, [O thou] that inhabitest the praises of Israel. |
GWV | Yet, you are holy, enthroned on the praises of Israel. |
NET | You are holy; you sit as king receiving the praises of Israel.* |
NET | 22:3 You are holy;
you sit as king receiving the praises of Israel.795 tn Heb “[O] one who sits [on] the praises of Israel.” The verb “receiving” is supplied in the translation for clarity. The metaphorical language pictures the Lord> as sitting enthroned as king in his temple, receiving the praises that his people Israel offer up to him.
|
BHSSTR | <03478> larvy <08416> twlht <03427> bswy <06918> swdq <0859> htaw <22:4> (22:3) |
LXXM | (21:4) su {<4771> P-NS} de {<1161> PRT} en {<1722> PREP} agioiv {<40> A-DPM} katoikeiv {V-PAI-2S} o {<3588> T-NSM} epainov {<1868> N-NSM} israhl {<2474> N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |