copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 140:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL(140-5) Peliharakanlah aku, ya Tuhan! dari pada tangan orang fasik; lindungkanlah aku dari pada orang gagah, yang berniat hendak menolak kakiku sampai tergelincir.
TB(140-5) Peliharalah aku, ya TUHAN, terhadap tangan orang fasik, jagalah aku terhadap orang yang melakukan kekerasan, yang bermaksud menjatuhkan aku.
BIS(140-5) Ya TUHAN, lindungilah aku dari kuasa orang jahat, jagalah aku terhadap orang yang melakukan kekerasan yang bermaksud untuk menjatuhkan aku.
FAYHJauhkan aku dari cengkeraman mereka! Lindungi aku dari kebengisan mereka karena mereka mempunyai rencana jahat terhadap aku.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SB(140-5) Ya Allah, peliharakanlah kiranya aku dari pada tangan orang jahat, dan lepaskanlah aku dari pada orang yang berbuat aniaya, yang telah berniat hendak menggelincirkan kakiku.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(140-5) Djagailah aku, ja Jahwe, terhadap tangan si djahat, belalah aku terhadap orang perkosa, jang berminat menggojangkan langkah2ku.
TB_ITL_DRF(140-5) Peliharalah <08104> aku, ya TUHAN <03068>, terhadap tangan <03027> orang fasik <07563>, jagalah <05341> aku terhadap orang <0376> yang melakukan kekerasan <02555>, yang <0834> bermaksud <02803> menjatuhkan <01760> aku.
TL_ITL_DRF(140-5) Peliharakanlah <08104> aku, ya Tuhan <03068>! dari pada tangan <03027> orang fasik <07563>; lindungkanlah <05341> aku dari pada orang <0376> gagah <02555>, yang <0834> berniat <02803> hendak menolak <01760> kakiku <06471> sampai tergelincir.
AV#Keep <08104> (8798) me, O LORD <03068>, from the hands <03027> of the wicked <07563>; preserve <05341> (8799) me from the violent <02555> man <0376>; who have purposed <02803> (8804) to overthrow <01760> (8800) my goings <06471>.
BBEO Lord, take me out of the hands of sinners; keep me safe from the violent man: for they are designing my downfall.
MESSAGEGOD, keep me out of the clutch of these wicked ones, protect me from these vicious people;
NKJVKeep me, O LORD, from the hands of the wicked; Preserve me from violent men, Who have purposed to make my steps stumble.
PHILIPS
RWEBSTRKeep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
GWVProtect me from the hands of wicked people, O LORD. Keep me safe from violent people. They try to trip me.
NETO Lord, shelter me from the power* of the wicked! Protect me from violent men, who plan to knock me over.*
NET140:4 O Lord, shelter me from the power4538 of the wicked!

Protect me from violent men,

who plan to knock me over.4539

BHSSTR<06471> ymep <01760> twxdl <02803> wbsx <0834> rsa <05341> ynrunt <02555> Myomx <0376> syam <07563> esr <03027> ydym <03068> hwhy <08104> ynrms <140:5> (140:4)
LXXM(139:5) fulaxon {<5442> V-AAD-2S} me {<1473> P-AS} kurie {<2962> N-VSM} ek {<1537> PREP} ceirov {<5495> N-GSF} amartwlou {<268> A-GSM} apo {<575> PREP} anyrwpwn {<444> N-GPM} adikwn {<94> A-GPM} exelou {<1807> V-AMD-2S} me {<1473> P-AS} oitinev {<3748> RI-NPM} elogisanto {<3049> V-AMI-3P} uposkelisai {V-AAN} ta {<3588> T-APN} diabhmata {N-APN} mou {<1473> P-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran