TB | TUHAN itu tinggi, namun Ia melihat orang yang hina, dan mengenal orang yang sombong dari jauh. |
BIS | Engkau teramat luhur, tetapi yang hina Kauperhatikan juga; orang sombong tak dapat bersembunyi daripada-Mu. |
FAYH | Namun, walaupun Ia begitu mulia, Ia menghormati orang yang rendah hati, sedangkan yang sombong tidak dibolehkan-Nya mendekat kepada-Nya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena sungguhpun Tuhan amat tinggi, maka ditilik-Nya juga akan segala yang rendah-rendah; sungguhpun besar Ia, maka diketahui-Nya juga akan segala yang jauh dari pada-Nya. |
KSI | |
DRFT_SB | Karena sungguhpun Allah itu terlalu tinggi, tetapi ditilik-Nya juga akan segala orang yang rendah; melainkan akan segala orang sombong diketahui-Nya dari jauh. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Sebab agunglah Jahwe, namun jang hina ditilikNja, dan dari djauh Ia tahu akan si sombong!" |
TB_ITL_DRF | TUHAN <03068> itu tinggi <07311>, namun <08217> Ia melihat <07200> orang yang hina <08217>, dan mengenal <03045> orang yang sombong <01364> dari jauh <04801>. |
TL_ITL_DRF | Karena <03588> sungguhpun <08217> <07311> Tuhan <03068> amat <04801> tinggi <01364>, maka ditilik-Nya juga <04801> <08217> akan segala yang rendah-rendah; sungguhpun besar <04801> <01364> <07200> <08217> Ia, maka diketahui-Nya juga <03045> <04801> akan segala yang jauh dari pada-Nya <04801>. |
AV# | Though the LORD <03068> [be] high <07311> (8802), yet hath he respect <07200> (8799) unto the lowly <08217>: but the proud <01364> he knoweth <03045> (8799) afar off <04801>. |
BBE | Though the Lord is high, he sees those who are low; and he has knowledge from far off of those who are lifted up. |
MESSAGE | And here's why: GOD, high above, sees far below; no matter the distance, he knows everything about us. |
NKJV | Though the LORD [is] on high, Yet He regards the lowly; But the proud He knows from afar. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Though the LORD [is] high, yet hath he respect to the lowly: but the proud he knoweth afar off. |
GWV | Even though the LORD is high above, he sees humble people close up, and he recognizes arrogant people from a distance. |
NET | Though the Lord is exalted, he takes note of the lowly, and recognizes the proud from far away. |
NET | 138:6 Though the Lord> is exalted, he takes note of the lowly,
and recognizes the proud from far away.
|
BHSSTR | <03045> edyy <04801> qxrmm <01364> hbgw <07200> hary <08217> lpsw <03068> hwhy <07311> Mr <03588> yk (138:6) |
LXXM | (137:6) oti {<3754> CONJ} uqhlov {<5308> A-NSM} kuriov {<2962> N-NSM} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} tapeina {<5011> A-APN} efora {N-DSF} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-APN} uqhla {<5308> A-APN} apo {<575> PREP} makroyen {<3113> ADV} ginwskei {<1097> V-PAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |