copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 13:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRF(13-5) supaya musuhku <0341> jangan <06435> berkata <0559>: "Aku telah mengalahkan <03201> dia," dan lawan-lawanku <06862> bersorak-sorak <01523>, apabila <03588> aku goyah <04131>.
TB(13-5) supaya musuhku jangan berkata: "Aku telah mengalahkan dia," dan lawan-lawanku bersorak-sorak, apabila aku goyah.
BIS(13-5) Jangan biarkan musuhku berkata bahwa mereka telah mengalahkan aku. Jangan biarkan mereka menyoraki aku.
FAYHJanganlah membiarkan musuhku berkata, "Kami telah menaklukkan dia." Jangan biarkan mereka bersorak-sorak karena melihat aku kalah.
DRFT_WBTC
TL(13-5) Supaya jangan seteruku berkata demikian: Bahwa aku sudah menang dari padanya! dan jangan musuhku bersuka-sukaan apabila aku tergelincuh.
KSI
DRFT_SBdan supaya jangan seteruku berkata: "Bahwa aku sudah mengalahkan dia," dan jangan segala lawanku bersukacita tatkala aku tergelincir.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(13-5) agar musuhku djangan sampai berkata: "Dia kulebihi!", dan lawan2ku djangan bersorak, sebab gojanglah aku!
TL_ITL_DRF(13-5) Supaya jangan <06435> seteruku <0341> berkata <0559> demikian: Bahwa aku sudah menang <03201> dari padanya! dan jangan musuhku <06862> bersuka-sukaan <01523> apabila <03588> aku tergelincuh <04131>.
AV#Lest mine enemy <0341> (8802) say <0559> (8799), I have prevailed <03201> (8804) against him; [and] those that trouble <06862> me rejoice <01523> (8799) when I am moved <04131> (8735).
BBEAnd he who is against me may not say, I have overcome him; and those who are troubling me may not be glad when I am moved.
MESSAGESo no enemy can get the best of me or laugh when I fall on my face.
NKJVLest my enemy say, "I have prevailed against him"; [Lest] those who trouble me rejoice when I am moved.
PHILIPS
RWEBSTRLest my enemy say, I have prevailed against him; [and] those that trouble me rejoice when I am moved.
GWVand my enemy will say, "I have overpowered him." My opponents will rejoice because I have been shaken.
NETThen* my enemy will say, “I have defeated him!” Then* my foes will rejoice because I am upended.
NET13:4 Then423 my enemy will say, “I have defeated him!”

Then424

my foes will rejoice because I am upended.

BHSSTR<04131> jwma <03588> yk <01523> wlygy <06862> yru <03201> wytlky <0341> ybya <0559> rmay <06435> Np <13:5> (13:4)
LXXM(12:5) mhpote {<3379> ADV} eiph {V-AAS-3S} o {<3588> T-NSM} ecyrov {<2190> N-NSM} mou {<1473> P-GS} iscusa {<2480> V-AAI-1S} prov {<4314> PREP} auton {<846> D-ASM} oi {<3588> T-NPM} ylibontev {<2346> V-PAPNP} me {<1473> P-AS} agalliasontai {V-FMI-3P} ean {<1437> CONJ} saleuyw {<4531> V-APS-1S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran