TL | Tetapi berserulah aku kepada nama Tuhan demikian: Ya Tuhan! luputkan apalah jiwaku! |
TB | Tetapi aku menyerukan nama TUHAN: "Ya TUHAN, luputkanlah kiranya aku!" |
BIS | Maka aku berseru kepada TUHAN, "Ya TUHAN, aku mohon, selamatkanlah aku!" |
FAYH | Tetapi aku berseru, "TUHAN, selamatkanlah aku!"
|
DRFT_WBTC | |
KSI | |
DRFT_SB | Setelah itu aku menyeru akan nama Allah: "Ya Allah, lepaskanlah kiranya jiwaku." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | tetapi aku menjerukan nama Jahwe: "Ja Jahwe, bebaskanlah djiwaku!". |
TB_ITL_DRF | Tetapi aku menyerukan <07121> nama <08034> TUHAN <03068>: "Ya <0577> TUHAN <03068>, luputkanlah <04422> kiranya aku <05315>!" |
TL_ITL_DRF | Tetapi berserulah <07121> aku kepada nama <08034> Tuhan <03068> demikian: Ya <0577> Tuhan <03068>! luputkan <04422> apalah jiwaku <05315>! |
AV# | Then called <07121> (8799) I upon the name <08034> of the LORD <03068>; O LORD <03068>, I beseech <0577> thee, deliver <04422> (8761) my soul <05315>. |
BBE | Then I made my prayer to the Lord, saying, O Lord, take my soul out of trouble. |
MESSAGE | then I called out to GOD for help: "Please, GOD!" I cried out. "Save my life!" |
NKJV | Then I called upon the name of the LORD: "O LORD, I implore You, deliver my soul!" |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Then I called upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul. |
GWV | But I kept calling on the name of the LORD: "Please, LORD, rescue me!" |
NET | I called on the name of the Lord, “Please Lord, rescue my life!” |
NET | 116:4 I called on the name of the Lord>,
“Please Lord>, rescue my life!”
|
BHSSTR | <05315> yspn <04422> hjlm <03068> hwhy <0577> hna <07121> arqa <03068> hwhy <08034> Msbw (116:4) |
LXXM | (114:4) kai {<2532> CONJ} to {<3588> T-ASN} onoma {<3686> N-ASN} kuriou {<2962> N-GSM} epekalesamhn {V-AMI-1S} w {<3588> INJ} kurie {<2962> N-VSM} rusai {V-AMD-2S} thn {<3588> T-ASF} quchn {<5590> N-ASF} mou {<1473> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |