copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 112:7
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka tiada ia takut akan kabar jahat, karena tetaplah hatinya serta percayalah ia akan Tuhan.
TBIa tidak takut kepada kabar celaka, hatinya tetap, penuh kepercayaan kepada TUHAN.
BISIa tidak takut menerima kabar buruk, hatinya teguh karena percaya kepada TUHAN.
FAYHIa tidak takut akan kabar buruk dan tidak takut menghadapi apa pun yang mungkin terjadi karena ia yakin benar bahwa Yahweh, TUHAN, memelihara dia.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka tiada ia akan takut dari pada kabar yang jahat, karena tetaplah hatinya, serta percaya akan Allah.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIa tiada 'kan takut akan berita jang menjedihkan, teguhlah hatinja (dan) pertjaja kepada Jahwe.
TB_ITL_DRFIa tidak <03808> takut <03372> kepada kabar <08052> celaka <07451>, hatinya <03820> tetap <03559>, penuh kepercayaan <0982> kepada TUHAN <03068>.
TL_ITL_DRFMaka tiada <03808> ia takut <03372> akan kabar <08052> jahat <07451>, karena tetaplah <03559> hatinya <03820> serta percayalah <0982> ia akan Tuhan <03068>.
AV#He shall not be afraid <03372> (8799) of evil <07451> tidings <08052>: his heart <03820> is fixed <03559> (8737), trusting <0982> (8803) in the LORD <03068>.
BBEHe will have no fear of evil news; his heart is fixed, for his hope is in the Lord.
MESSAGEUnfazed by rumor and gossip, Heart ready, trusting in GOD,
NKJVHe will not be afraid of evil tidings; His heart is steadfast, trusting in the LORD.
PHILIPS
RWEBSTRHe shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
GWVHe is not afraid of bad news. His heart remains secure, full of confidence in the LORD.
NETHe does not fear bad news. He* is confident; he trusts* in the Lord.
NET112:7 He does not fear bad news.

He3918

is confident; he trusts3919 in the Lord.

BHSSTR<03068> hwhyb <0982> xjb <03820> wbl <03559> Nwkn <03372> aryy <03808> al <07451> her <08052> hewmsm (112:7)
LXXM(111:7) apo {<575> PREP} akohv {<189> N-GSF} ponhrav {<4190> A-GSF} ou {<3364> ADV} fobhyhsetai {<5399> V-FPI-3S} etoimh {<2092> A-NSF} h {<3588> T-NSF} kardia {<2588> N-NSF} autou {<846> D-GSM} elpizein {<1679> V-PAN} epi {<1909> PREP} kurion {<2962> N-ASM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran