copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Mazmur 109:24
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISLututku gemetar karena berpuasa, badanku menjadi kurus kering.
TBLututku melentuk oleh sebab berpuasa, dan badanku menjadi kurus, habis lemaknya.
FAYHLututku lemah karena berpuasa dan aku hanya tinggal tulang berselaput kulit.
DRFT_WBTC
TLBahwa lututku melentur dari karena puasaku, dan tubuhkupun kuruslah, tiada gemuknya lagi.
KSI
DRFT_SBMaka lututku telah lemah oleh puasa, dan tubuhku kurang gemuk.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELututku kendur oleh puasa, dan tubuhku mendjadi kisut karena kekurangan minjak.
TB_ITL_DRFLututku <01290> melentuk <03782> oleh sebab <03782> berpuasa <06685>, dan badanku <01320> menjadi kurus <03584>, habis lemaknya <08081>.
TL_ITL_DRFBahwa lututku <01290> melentur <03782> dari karena puasaku <06685>, dan tubuhkupun <01320> kuruslah <03584>, tiada gemuknya <08081> lagi.
AV#My knees <01290> are weak <03782> (8804) through fasting <06685>; and my flesh <01320> faileth <03584> (8804) of fatness <08081>.
BBEMy knees are feeble for need of food; there is no fat on my bones.
MESSAGEI'm weak from hunger and can hardly stand up, my body a rack of skin and bones.
NKJVMy knees are weak through fasting, And my flesh is feeble from lack of fatness.
PHILIPS
RWEBSTRMy knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
GWVMy knees give way because I have been fasting. My body has become lean, without any fat.
NETI am so starved my knees shake;* I have turned into skin and bones.*
NET109:24 I am so starved my knees shake;3848

I have turned into skin and bones.3849

BHSSTR<08081> Nmsm <03584> sxk <01320> yrvbw <06685> Mwum <03782> wlsk <01290> ykrb (109:24)
LXXM(108:24) ta {<3588> T-APN} gonata {<1119> N-APN} mou {<1473> P-GS} hsyenhsan {<770> V-AAI-3P} apo {<575> PREP} nhsteiav {<3521> N-GSF} kai {<2532> CONJ} h {<3588> T-NSF} sarx {<4561> N-NSF} mou {<1473> P-GS} hlloiwyh {V-API-3S} di {<1223> PREP} elaion {N-ASN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran