di dekatnya diam burung-burung di udara, bersiul dari antara daun-daunan.
BIS
Di dekatnya burung-burung membuat sarang; mereka berkicau di antara daun-daunan.
FAYH
dan burung-burung bersarang di dekat sungai dan berkicau di cabang-cabang pohon.
DRFT_WBTC
TL
Dekat dengan dia bersaranglah segala unggas yang di udara dan berbunyi dalam rampak rindang.
KSI
DRFT_SB
Maka pada tepi air itu segala burung di udara itu menumpang, serta berbunyi di antara segala carang kayu.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
Didekatnja bersarang segala unggas udara, memperdengarkan suaranja di-sela2 ranting.
TL_ITL_DRF
Dekat <05921> dengan dia bersaranglah segala unggas <05775> yang di udara <08064> dan berbunyi dalam rampak <06073> rindang <05414>.
AV#
By them shall the fowls <05775> of the heaven <08064> have their habitation <07931> (8799), [which] sing <05414> (8799) <06963> among <0996> the branches <06073>. {sing: Heb. give a voice}
BBE
The birds of the air have their resting-places by them, and make their song among the branches.
MESSAGE
Along the riverbanks the birds build nests, ravens make their voices heard.
NKJV
By them the birds of the heavens have their home; They sing among the branches.
PHILIPS
RWEBSTR
By them shall the fowls of the heaven have their habitation, [which] sing among the branches.
GWV
The birds live by the streams. They sing among the branches.
NET
The birds of the sky live beside them; they chirp among the bushes.*
NET
104:12 The birds of the sky live beside them;
they chirp among the bushes.3569
tnHeb “among the thick foliage they give a sound.”