TB | Dia yang mengampuni segala kesalahanmu, yang menyembuhkan segala penyakitmu, |
BIS | Dia yang mengampuni semua dosamu, yang menyembuhkan segala penyakitmu, |
FAYH | Ia mengampunkan semua dosaku. Ia menyembuhkan aku.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Yang mengampuni segala salahmu, dan yang menyembuhkan segala penyakitmu. |
KSI | |
DRFT_SB | Yang mengampuni segala kesalahanmu, dan yang menyembuhkan segala penyakitmu. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dia jang mengampuni segala kesalahanmu, dan menjembuhkan semua penjakitmu, |
TB_ITL_DRF | Dia yang mengampuni <05545> segala <03605> kesalahanmu <05771>, yang menyembuhkan <07495> segala <03605> penyakitmu <08463>, |
TL_ITL_DRF | Yang mengampuni <05545> segala <03605> salahmu <05771>, dan yang menyembuhkan <07495> segala <03605> penyakitmu <08463>. |
AV# | Who forgiveth <05545> (8802) all thine iniquities <05771>; who healeth <07495> (8802) all thy diseases <08463>; |
BBE | He has forgiveness for all your sins; he takes away all your diseases; |
MESSAGE | He forgives your sins--every one. He heals your diseases--every one. |
NKJV | Who forgives all your iniquities, Who heals all your diseases, |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Who forgiveth all thy iniquities; who healeth all thy diseases; |
GWV | He is the one who forgives all your sins, the one who heals all your diseases, |
NET | He is the one who forgives all your sins, who heals all your diseases,* |
NET | 103:3 He is the one who forgives all your sins,
who heals all your diseases,3525 tn This relatively rare noun refers to deadly diseases (see Deut 29:22; Jer 14:18; 16:4; 2 Chr 21:19).
|
BHSSTR | <08463> ykyalxt <03605> lkl <07495> aprh <05771> yknwe <03605> lkl <05545> xloh (103:3) |
LXXM | (102:3) ton {<3588> T-ASM} euilateuonta {V-PAPAS} pasaiv {<3956> A-DPF} taiv {<3588> T-DPF} anomiaiv {<458> N-DPF} sou {<4771> P-GS} ton {<3588> T-ASM} iwmenon {<2390> V-PMPAS} pasav {<3956> A-APF} tav {<3588> T-APF} nosouv {<3554> N-APF} sou {<4771> P-GS} |
IGNT | |
WH | |
TR | |