copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Markus 9:48
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLdi tempat ulatnya pun tiada mati, dan apinya juga tiada terpadam.
TBdi mana ulat-ulat bangkai tidak mati dan api tidak padam.
BISDi sana api tidak bisa padam dan ulat tidak bisa mati.
FAYHtempat ulat tidak akan mati dan apinya tidak akan padam --
DRFT_WBTCDi sana cacing-cacingnya tidak pernah mati dan apinya tidak pernah padam.
KSIDi tempat itu ulat tidak akan mati dan api tidak akan padam.
DRFT_SBditempat ulatnya tiada mati dan api pun tiada dipadamkan.
BABAdi tmpat ulat-nya t'ada mati, dan api t'ada padam.
KL1863Ditempat oelarnja tidak mati, dan apinja tidak diboenoh.
KL1870Disana hoelatnja pon tidak mati dan apinja pon tidak dipadamkan.
DRFT_LDKDimana tjatjingnja tijada mati, dan 'apij tijada depadamkan.
ENDEtempat ulatnja tak akan mati dan api tak terpadamkan.
TB_ITL_DRF/di mana <3699> ulat-ulat <4663> bangkai tidak <3756> mati <5053> dan <2532> api <4442> tidak <3756> padam <4570>.*
TL_ITL_DRFdi tempat <3699> ulatnya <4663> pun tiada <3756> mati <5053>, dan <2532> apinya <4442> juga tiada <3756> terpadam <4570>.
AV#Where <3699> their <846> worm <4663> dieth <5053> (5719) not <3756>, and <2532> the fire <4442> is <4570> (0) not <3756> quenched <4570> (5743).
BBEWhere their worm is ever living and the fire is not put out.
MESSAGEYou're better off one-eyed and alive than exercising your twenty-twenty vision from inside the fire of hell.
NKJV"where `Their worm does not die, And the fire is not quenched.'
PHILIPSwhere decay never stops and the fire never goes out.
RWEBSTRWhere their worm dieth not, and the fire is not quenched.
GWVIn hell worms that eat the body never die, and the fire is never put out.
NETwhere their worm never dies and the fire is never quenched.
NET9:48 where their worm never dies and the fire is never quenched.
BHSSTR
LXXM
IGNTopou <3699> o <3588> {WHERE} skwlhx <4663> autwn <846> ou <3756> {THEIR WORM} teleuta <5053> (5719) {DIES NOT,} kai <2532> {AND} to <3588> {THE} pur <4442> ou <3756> {FIRE} sbennutai <4570> (5743) {IS NOT QUENCHED.}
WHopou <3699> {ADV} o <3588> {T-NSM} skwlhx <4663> {N-NSM} autwn <846> {P-GPM} ou <3756> {PRT-N} teleuta <5053> (5719) {V-PAI-3S} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-NSN} pur <4442> {N-NSN} ou <3756> {PRT-N} sbennutai <4570> (5743) {V-PPI-3S}
TRopou <3699> {ADV} o <3588> {T-NSM} skwlhx <4663> {N-NSM} autwn <846> {P-GPM} ou <3756> {PRT-N} teleuta <5053> (5719) {V-PAI-3S} kai <2532> {CONJ} to <3588> {T-NSN} pur <4442> {N-NSN} ou <3756> {PRT-N} sbennutai <4570> (5743) {V-PPI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran