copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Markus 15:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISYesus dibawa ke suatu tempat yang bernama Golgota, artinya "Tempat Tengkorak".
TBMereka membawa Yesus ke tempat yang bernama Golgota, yang berarti: Tempat Tengkorak.
FAYHMereka membawa Yesus ke tempat yang bernama Golgota. (Golgota berarti tengkorak.)
DRFT_WBTCYesus dibawa ke tempat yang bernama Golgota. (Artinya "Tempat Tengkorak.")
TLMaka dibawanya Yesus ke tempat Golgota, yang diterjemahkan artinya: Tempat Tengkorak.
KSIPara prajurit itu membawa Isa ke tempat yang bernama Golgota, artinya Tempat Tengkorak.
DRFT_SBMaka dibawanya akan dia ka-tempat Golgota itu, yang tersalin ertinya, Tempat Tengkorak.
BABADan dia-orang bawa dia pergi tmpat yang bernama Golgota, yang kalau tersalin arti-nya "Tmpat tngkorak."
KL1863{Mat 27:33; Luk 23:33; Yoh 19:17} Maka dia-orang membawa sama Toehan ditampat Golgotha, artinja kaloe tersalin: tampat tengkorak.
KL1870Maka olih mareka-itoe dibawa akan Isa katempat jang bernama Golgota, jang tersalin ertinja: tempat tengkorak.
DRFT_LDKMaka debawanja dija 'itu kapada tampat DJoldjuta, jang tatkala tersalin 'artinja 'ada, tampat tingkorakh.
ENDEMereka membawaNja kesuatu tempat jang bernama Golgota, jang berarti Tempat-tengkorak.
TB_ITL_DRFMereka membawa <5342> Yesus ke <1909> tempat <5117> yang bernama Golgota <1115>, yang berarti <3177>: Tempat Tengkorak <2898>.
TL_ITL_DRFMaka <2532> dibawanya <5342> Yesus <846> ke <1909> <1115> tempat <5117> Golgota <1115>, yang <3739> diterjemahkan <3177> artinya: Tempat <5117> Tengkorak <2898>.
AV#And <2532> they bring <5342> (5719) him <846> unto <1909> the place <5117> Golgotha <1115>, which <3739> is <2076> (5748), being interpreted <3177> (5746), The place <5117> of a skull <2898>.
BBE
MESSAGEThe soldiers brought Jesus to Golgotha, meaning "Skull Hill."
NKJVAnd they brought Him to the place Golgotha, which is translated, Place of a Skull.
PHILIPSThey took him to a place called Golgotha (which means Skull Hill)
RWEBSTRAnd they bring him to the place Golgotha, which is, being interpreted, The place of a skull.
GWVThey took Jesus to Golgotha (which means "the place of the skull").
NETThey brought Jesus* to a place called Golgotha* (which is translated, “Place of the Skull”).*
NET15:22 They brought Jesus944 to a place called Golgotha945 (which is translated, “Place of the Skull”).946
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} ferousin <5342> (5719) {THEY BRING} auton <846> {HIM} epi <1909> {TO} golgoya <1115> {GOLGOTHA} topon <5117> {A PLACE,} o <3739> {WHICH} estin <2076> (5748) {IS} meyermhneuomenon <3177> (5746) {BEING INTERPRETED,} kraniou <2898> {OF A SKULL} topov <5117> {PLACE.}
WHkai <2532> {CONJ} ferousin <5342> (5719) {V-PAI-3P} auton <846> {P-ASM} epi <1909> {PREP} ton <3588> {T-ASM} golgoyan <1115> {N-ASF} topon <5117> {N-ASM} o <3739> {R-NSN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} meyermhneuomenov <3177> (5746) {V-PPP-NSM} kraniou <2898> {N-GSN} topov <5117> {N-NSM}
TRkai <2532> {CONJ} ferousin <5342> (5719) {V-PAI-3P} auton <846> {P-ASM} epi <1909> {PREP} golgoya <1115> {N-ASF} topon <5117> {N-ASM} o <3739> {R-NSN} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} meyermhneuomenon <3177> (5746) {V-PPP-NSN} kraniou <2898> {N-GSN} topov <5117> {N-NSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran