copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Markus 13:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka tak dapat tiada Injil itu akan dimasyhurkan dahulu kepada sekalian bangsa.
TBTetapi Injil harus diberitakan dahulu kepada semua bangsa.
BISKabar Baik dari Allah itu mesti disebarkan dahulu kepada segala bangsa.
FAYHBerita Kesukaan harus dikabarkan kepada semua bangsa sebelum akhir zaman tiba.
DRFT_WBTCSebelum hal itu terjadi, Kabar Baik harus diberitakan kepada semua bangsa.
KSIMemang Injil harus diberitakan terlebih dahulu kepada segala bangsa.
DRFT_SBMaka tak dapat tiada injil itu akan dimasyurkan dahulu kepada segala bangsa.
BABADan injil msti di-khabarkan dhulu k-pada sgala bangsa.
KL1863Dan tidak bolih tidak indjil dikabarken doeloe di-antara segala bangsa.
KL1870Maka tadapat tidak indjil itoe dichabarkan dehoeloe di-antara segala bangsa.
DRFT_LDKMaka haros 'Indjil dechothbatkan dihulu kapada sakalijen chalajikh.
ENDEDan "Kabar-gembira" harus dimaklumkan dahulu kepada segala bangsa.
TB_ITL_DRF/Tetapi Injil <2098> harus <1163> diberitakan <2784> dahulu <4412> kepada <1519> semua <3956> bangsa <1484>.*
TL_ITL_DRFMaka <2532> tak <1163> dapat tiada Injil <2098> itu akan dimasyhurkan <2784> dahulu <4412> kepada <1519> sekalian <3956> bangsa <1484>.
AV#And <2532> the gospel <2098> must <1163> (5748) first <4412> be published <2784> (5683) among <1519> all <3956> nations <1484>.
BBEAnd the good news has first to be given to all the nations.
MESSAGEThe Message has to be preached all across the world.
NKJV"And the gospel must first be preached to all the nations.
PHILIPSFor before the end comes the gospel must be proclaimed to all nations.
RWEBSTRAnd the gospel must first be proclaimed among all nations.
GWVBut first, the Good News must be spread to all nations.
NETFirst the gospel must be preached to all nations.
NET13:10 First the gospel must be preached to all nations.
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND} eiv <1519> {TO} panta <3956> {ALL} ta <3588> {THE} eynh <1484> {NATIONS} dei <1163> (5904) {MUST} prwton <4412> {FIRST} khrucyhnai <2784> (5683) {BE PROCLAIMED} to <3588> {THE} euaggelion <2098> {GLAD TIDINGS.}
WHkai <2532> {CONJ} eiv <1519> {PREP} panta <3956> {A-APN} ta <3588> {T-APN} eynh <1484> {N-APN} prwton <4412> {ADV} dei <1163> (5904) {V-PQI-3S} khrucyhnai <2784> (5683) {V-APN} to <3588> {T-NSN} euaggelion <2098> {N-NSN}
TRkai <2532> {CONJ} eiv <1519> {PREP} panta <3956> {A-APN} ta <3588> {T-APN} eynh <1484> {N-APN} dei <1163> (5904) {V-PQI-3S} prwton <4412> {ADV} khrucyhnai <2784> (5683) {V-APN} to <3588> {T-NSN} euaggelion <2098> {N-NSN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran