copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Markus 12:31
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFDan yang kedua <1208> inilah: Hendaklah engkau mengasihi <25> sesamamu <4139> manusia seperti <5613> dirimu <4572> sendiri. Maka tiadalah <3756> hukum <1785> lain <243>, yang lebih <3187> besar daripada kedua <5130> hukum <1785> ini."
TBDan hukum yang kedua ialah: Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri. Tidak ada hukum lain yang lebih utama dari pada kedua hukum ini."
BISPerintah kedua ialah: 'Cintailah sesamamu, seperti engkau mencintai dirimu sendiri.' Tidak ada lagi perintah lain yang lebih penting dari kedua perintah itu."
FAYH"Yang kedua ialah: 'Engkau harus mengasihi orang lain sama seperti engkau mengasihi dirimu sendiri.' Tidak ada hukum lain yang lebih besar daripada kedua hukum ini."
DRFT_WBTCPerintah kedua, 'Kasihilah sesamamu seperti dirimu sendiri.' Tidak ada perintah lain yang lebih penting dari kedua perintah itu."
TLDan yang kedua inilah: Hendaklah engkau mengasihi sesamamu manusia seperti dirimu sendiri. Maka tiadalah hukum lain, yang lebih besar daripada kedua hukum ini."
KSISedangkan perintah yang kedua, 'Kasihilah sesamamu manusia seperti dirimu sendiri.' Tidak ada perintah lain yang lebih utama daripada kedua perintah itu."
DRFT_SBMaka yang kedua pun demikian ini hendaknya: Hendaklah engkau mengasihi sesamamu manusia seperti dirimu sendiri.' Maka tiadalah lain hukum yang lebih besar dari pada kedua hukum ini."
BABANombor dua punya ini-lah: 'Kaseh-lah sama orang sblah-mnyblah sperti diri-mu sndiri.' T'ada-lah lain hukum yang lbeh bsar deri-pada ini dua."
KL1863Maka jang kadoewa, jang sama dengan itoe djoega, ija ini: {Ima 19:18; Mat 22:39; Rom 13:9; Gal 5:14; Yak 2:8} "Kamoe mesti tjinta sama temenmoe manoesia saperti sama dirimoe sendiri." Trada parintah lain, jang lebih besar dari ini.
KL1870Dan jang kadoewa, jang sama dengan itoe djoega, ija-itoe: "Hendaklah kamoe kasih akan samamoe manoesia saperti akan dirimoe sendiri." Maka tiadalah hoekoem lain lebih besar daripada ini.
DRFT_LDKMaka jang kaduwa jang sabagejnja 'ija 'itu 'inilah: hendakhlah 'angkaw meng`asehij samamu manusija seperti sendirimu. Bukan 'ada barang penjurohan lajin jang terbesar deri pada kaduwa 'ini.
ENDEDan jang kedua ialah: Engkau harus mengasihi sesamamu sebagai dirimu sendiri. Dan tak ada suatu hukum lain jang melebihi kedua hukum ini.
TB_ITL_DRF/Dan hukum yang kedua <1208> ialah: Kasihilah <25> sesamamu manusia <4139> <4675> seperti <5613> dirimu sendiri <4572>. Tidak <3756> ada hukum <1785> lain <243> yang lebih utama <3187> dari pada kedua hukum ini."*
AV#And <2532> the second <1208> [is] like <3664>, [namely] this <3778> (5625) <846>, Thou shalt love <25> (5692) thy <4675> neighbour <4139> as <5613> thyself <4572>. There is <2076> (5748) none <3756> other <243> commandment <1785> greater <3187> than these <5130>.
BBEThe second is this, Have love for your neighbour as for yourself. There is no other law greater than these.
MESSAGEAnd here is the second: 'Love others as well as you love yourself.' There is no other commandment that ranks with these."
NKJV"And the second, like [it, is] this: `You shall love your neighbor as yourself.' There is no other commandment greater than these."
PHILIPSThe second is this, 'Thou shalt love thy neighbour as thyself.' No other commandment is greater than these."
RWEBSTRAnd the second [is] like, [namely] this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is no other commandment greater than these.
GWVThe second most important commandment is this: 'Love your neighbor as you love yourself.' No other commandment is greater than these."
NETThe second is: ‘Love your neighbor as yourself.’* There is no other commandment greater than these.”
NET12:31 The second is: ‘Love your neighbor as yourself.’740 There is no other commandment greater than these.”
BHSSTR
LXXM
IGNTkai <2532> {AND [THE]} deutera <1208> {SECOND} omoia <3664> {LIKE [IT IS]} auth <846> <3778> {THIS:} agaphseiv <25> (5692) ton <3588> {THOU SHALT LOVE} plhsion <4139> {NEIGHBOUR} sou <4675> {THY} wv <5613> {AS} seauton <4572> {THYSELF.} meizwn <3187> {GREATER} toutwn <5130> {THAN THESE} allh <243> {ANOTHER} entolh <1785> ouk <3756> {COMMANDMENT} estin <2076> (5748) {THERE IS NOT.}
WHdeutera <1208> {A-NSF} auth <846> {P-NSF} agaphseiv <25> (5692) {V-FAI-2S} ton <3588> {T-ASM} plhsion <4139> {ADV} sou <4675> {P-2GS} wv <5613> {ADV} seauton <4572> {F-2ASM} meizwn <3187> {A-NSF-C} toutwn <5130> {D-GPF} allh <243> {A-NSF} entolh <1785> {N-NSF} ouk <3756> {PRT-N} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S}
TRkai <2532> {CONJ} deutera <1208> {A-NSF} omoia <3664> {A-NSF} auth <846> {P-DSF} <3778> {D-NSF} agaphseiv <25> (5692) {V-FAI-2S} ton <3588> {T-ASM} plhsion <4139> {ADV} sou <4675> {P-2GS} wv <5613> {ADV} seauton <4572> {F-2ASM} meizwn <3187> {A-NSF-C} toutwn <5130> {D-GPF} allh <243> {A-NSF} entolh <1785> {N-NSF} ouk <3756> {PRT-N} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran