copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Matius 20:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFKemudian pergi <565> pula <3825> tuan itu ke luar <1831> sekira-kira <4012> pukul <1623> dua belas, dan <2532> pukul <1766> tiga petang <5610>, maka diperbuatnyalah <4160> demikian <5615> juga.
TBKira-kira pukul dua belas dan pukul tiga petang ia keluar pula dan melakukan sama seperti tadi.
BISMereka pun pergi. Pukul dua belas tengah hari dan juga pukul tiga petang, pemilik kebun itu keluar lagi dan berbuat hal yang sama.
FAYHPada tengah hari dan demikian juga pada jam tiga petang ia melakukan hal yang sama.
DRFT_WBTCMereka setuju dan pergi ke kebun anggur. "Sekitar jam 12 ia pergi lagi dan sekali lagi pada jam tiga sore. Setiap kali pergi, ia mencari orang yang mau bekerja di kebun anggurnya.
TLKemudian pergi pula tuan itu ke luar sekira-kira pukul dua belas, dan pukul tiga petang, maka diperbuatnyalah demikian juga.
KSISetelah itu ia keluar lagi, yaitu kira-kira pukul dua belas siang dan pukul tiga sore, dan melakukan hal yang sama.
DRFT_SBKemudian keluar pula tuan itu ada kira-kira pukul dua belas, dan pukul tiga petang pun, maka diperbuatnyalah begitu juga.
BABADan itu tuan kluar lagi, ada dkat pukol dua-blas tngah hari, dan pukol tiga ptang, dan buat bgitu juga.
KL1863Lagi itoe toewan kaloewar kira-kira pada poekoel anam dan pada poekoel sambilan, dia boewat bagitoe djoega.
KL1870Maka kaloewarlah poela toewan itoe ada kira-kira poekoel doewa-belas dan pada poekoel tiga petang, diboewatnja bagitoe djoega.
DRFT_LDKPula kaluwarlah 'ija sakira 2 djam jang ka`anam, dan kasembilan, dan berbowatlah sabagejnja.
ENDEMaka merekapun pergi. Kira-kira pukul keenam dan kesepuluh ia keluar pula, dan dilakukannja seperti tadi.
TB_ITL_DRF/Kira-kira <4012> pukul dua belas <1623> dan pukul <5610> tiga petang <1766> ia keluar <1831> pula <3825> dan melakukan <4160> sama seperti tadi <5615>.*
AV#Again <3825> he went out <1831> (5631) about <4012> the sixth <1623> and <2532> ninth <1766> hour <5610>, and did <4160> (5656) likewise <5615>.
BBEAgain he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same.
MESSAGEThey went. "He did the same thing at noon, and again at three o'clock.
NKJV"Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise.
PHILIPSAt about midday and again at about three o'clock in the afternoon he went out and did the same thing.
RWEBSTRAgain he went out about the sixth and ninth hour, and did the same.
GWV"He went out again about noon and 3 p.m. and did the same thing.
NETSo they went. When* he went out again about noon and three o’clock that afternoon,* he did the same thing.
NET20:5 So they went. When958 he went out again about noon and three o’clock that afternoon,959 he did the same thing.
BHSSTR
LXXM
IGNTpalin <3825> {AGAIN} exelywn <1831> (5631) {HAVING GONE OUT} peri <4012> {ABOUT [THE]} ekthn <1623> {SIXTH} kai <2532> {AND} ennathn <1766> {NINTH} wran <5610> {HOUR,} epoihsen <4160> (5656) {HE DID} wsautwv <5615> {LIKEWISE.}
WHoi <3588> {T-NPM} de <1161> {CONJ} aphlyon <565> (5627) {V-2AAI-3P} palin <3825> {ADV} [de] <1161> {CONJ} exelywn <1831> (5631) {V-2AAP-NSM} peri <4012> {PREP} ekthn <1623> {A-ASF} kai <2532> {CONJ} enathn <1766> {A-ASF} wran <5610> {N-ASF} epoihsen <4160> (5656) {V-AAI-3S} wsautwv <5615> {ADV}
TRpalin <3825> {ADV} exelywn <1831> (5631) {V-2AAP-NSM} peri <4012> {PREP} ekthn <1623> {A-ASF} kai <2532> {CONJ} ennathn <1766> {A-ASF} wran <5610> {N-ASF} epoihsen <4160> (5656) {V-AAI-3S} wsautwv <5615> {ADV}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran