copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Matius 20:18
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB"Sekarang kita pergi ke Yerusalem dan Anak Manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, dan mereka akan menjatuhi Dia hukuman mati.
BIS"Dengarkan! Kita sekarang menuju Yerusalem. Di sana Anak Manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan guru-guru agama. Lalu Ia akan dihukum mati,
FAYHdan memberitahu mereka mengenai apa yang akan terjadi terhadap diri-Nya apabila mereka tiba di sana. "Aku akan dikhianati dan diserahkan kepada para imam kepala serta para pemimpin Yahudi yang lain. Mereka akan menjatuhkan hukuman mati ke atas diri-Ku.
DRFT_WBTC"Lihatlah! Kita sedang menuju Yerusalem. Anak Manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan guru Taurat. Mereka akan mengatakan bahwa Anak Manusia harus mati.
TL"Bahwa kita ini pergi naik ke Yeruzalem, dan Anak manusia itu akan diserahkan ke tangan kepala imam dan ahli Taurat, maka mereka itu akan menghukumkan Dia mati.
KSI"Sekarang kita sedang menuju ke Yerusalem. Di sana Anak Manusia akan diserahkan ke tangan para imam kepala dan para ahli Kitab Suci Taurat. Mereka akan menjatuhkan hukuman mati atas diri-Nya.
DRFT_SB"Bahwa adalah kita ini berjalan hendak naik ke Yerusalim; dan Anak-manusia itu akan diserahkan kelak ketangan kepala-kepala imam dan katib-katib; maka mereka itu akan meletakkan hukum mati atasnya,
BABA"Ingat, kita ini ada berjalan naik Yerusalim; dan Anak-manusia nanti di-srahkan k-pada kpala-kpala imam sama orang pnulis; dia-orang nanti ltakkan hukum mati atas dia,
KL1863Lihat, kita-orang naik ka Jeroezalem, maka Anak-manoesia nanti diserahken sama kapala imam dan katib-katib, dan dia-orang nanti menghoekoemken dia akan mati diboenoeh,
KL1870Bahwa-sanja kita berdjalan naik ka Jeroezalem, maka Anak-manoesia akan diserahkan kapada kapala-kapala imam dan katib-katib dan ijapon akan dihoekoemkan olih mareka-itoe kelak akan mati diboenoeh.
DRFT_LDKBahuwa sasonggohnja kamij mudikh kapada Jerusjalejm, maka 'Anakh 'Insan 'akan desarahkan pada kapala 2 'Imam dan Katib 2, maka marika 'itu 'akan menghhukumkan dija 'akan mati debunoh.
ENDESekarang kita naik ke Jerusalem dan Putera manusia akan diserahkan ketangan para imam besar dan ahli taurat, dan mereka akan menghukum Dia mati.
TB_ITL_DRF/"Sekarang kita pergi <305> ke <1519> Yerusalem <2414> dan <2532> Anak <5207> Manusia <444> akan diserahkan <3860> kepada imam-imam kepala <749> dan <2532> ahli-ahli Taurat <1122>, dan <2532> mereka akan menjatuhi <2632> Dia hukuman mati <2288>.*
TL_ITL_DRF"Bahwa <2400> kita ini pergi <2400> naik <305> ke <1519> Yeruzalem <2414>, dan <2532> Anak <5207> manusia <444> itu akan diserahkan <3860> ke tangan kepala imam <749> dan <2532> ahli <1122> Taurat, maka <2532> mereka itu akan menghukumkan <2632> Dia <846> mati <2288>.
AV#Behold <2400> (5628), we go up <305> (5719) to <1519> Jerusalem <2414>; and <2532> the Son <5207> of man <444> shall be betrayed <3860> (5701) unto the chief priests <749> and <2532> unto the scribes <1122>, and <2532> they shall condemn <2632> (5692) him <846> to death <2288>,
BBESee, we go up to Jerusalem; and the Son of man will be given into the hands of the chief priests and scribes; and they will give orders for him to be put to death,
MESSAGE"Listen to me carefully. We are on our way up to Jerusalem. When we get there, the Son of Man will be betrayed to the religious leaders and scholars. They will sentence him to death.
NKJV"Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death,
PHILIPS"Listen, we are now going up to Jerusalem and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribesand they will condemn him to death.
RWEBSTRBehold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn him to death,
GWV"We're going to Jerusalem. There the Son of Man will be betrayed to the chief priests and scribes. They will condemn him to death
NET“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the experts in the law.* They will condemn him to death,
NET20:18 “Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the experts in the law.976 They will condemn him to death,
BHSSTR
LXXM
IGNTidou <2400> (5628) {BEHOLD,} anabainomen <305> (5719) {WE GO UP} eiv <1519> {TO} ierosoluma <2414> {JERUSALEM,} kai <2532> {AND} o <3588> {THE} uiov <5207> tou <3588> {SON} anyrwpou <444> {OF MAN} paradoyhsetai <3860> (5701) {WILL BE DELIVERED UP} toiv <3588> {TO THE} arciereusin <749> {CHIEF PRIESTS} kai <2532> {AND} grammateusin <1122> {SCRIBES,} kai <2532> {AND} katakrinousin <2632> (5692) {THEY WILL CONDEMN} auton <846> {HIM} yanatw <2288> {TO DEATH,}
WHidou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} anabainomen <305> (5719) {V-PAI-1P} eiv <1519> {PREP} ierosoluma <2414> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} uiov <5207> {N-NSM} tou <3588> {T-GSM} anyrwpou <444> {N-GSM} paradoyhsetai <3860> (5701) {V-FPI-3S} toiv <3588> {T-DPM} arciereusin <749> {N-DPM} kai <2532> {CONJ} grammateusin <1122> {N-DPM} kai <2532> {CONJ} katakrinousin <2632> (5692) {V-FAI-3P} auton <846> {P-ASM} [yanatw] <2288> {N-DSM}
TRidou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} anabainomen <305> (5719) {V-PAI-1P} eiv <1519> {PREP} ierosoluma <2414> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} uiov <5207> {N-NSM} tou <3588> {T-GSM} anyrwpou <444> {N-GSM} paradoyhsetai <3860> (5701) {V-FPI-3S} toiv <3588> {T-DPM} arciereusin <749> {N-DPM} kai <2532> {CONJ} grammateusin <1122> {N-DPM} kai <2532> {CONJ} katakrinousin <2632> (5692) {V-FAI-3P} auton <846> {P-ASM} yanatw <2288> {N-DSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran