copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Matius 13:47
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB"Demikian pula hal Kerajaan Sorga itu seumpama pukat yang dilabuhkan di laut, lalu mengumpulkan berbagai-bagai jenis ikan.
BIS"Apabila Allah memerintah, keadaannya diumpamakan dengan jala yang ditebarkan ke danau, lalu mendapat bermacam-macam ikan.
FAYH"Kerajaan Surga juga dapat diumpamakan dengan seorang nelayan yang melemparkan jalanya ke dalam air. Ketika jala itu sudah penuh, ditariknya ke tepi pantai, lalu ia duduk untuk memilih ikan-ikan yang telah diperolehnya. Yang dapat dimakan dimasukkannya ke dalam keranjang dan yang tidak berguna dibuangnya.
DRFT_WBTC"Kerajaan Allah seperti jala yang ditebarkan di danau, yang dapat menangkap semua jenis ikan.
TL"Dan lagi pula kerajaan surga itu seumpama pukat, yang dilabuhkan orang di laut dan yang mengumpulkan berjenis-jenis ikan.
KSI"Kerajaan Surga itu dapat pula diibaratkan dengan pukat yang ditebarkan di laut untuk menjaring berbagai jenis ikan.
DRFT_SBDan lagi kerajaan surga itu seumpama serawan pukat, yang dilabuhkan orang dilaut hendak mengumpulkan berjenis-jenis ikan:
BABA"Dan lagi, kraja'an shorga ada sama sperti satu pukat, yang orang buangkan di dalam laut, dan kumpolkan macham-macham punya ikan:
KL1863Lagi karadjaan sorga seperti satoe djala, jang diboewang dalem laoet, dan jang koempoelken segala roepa ikan.
KL1870Danlagi poela karadjaan sorga itoe sa'oepama dengan poekat, jang dilaboehkan dalam laoet dan jang menghimpoenkan djenis-djenis.
DRFT_LDKPula karadja`an sawrga 'ada sa`upama dengan sawatu pukat jang terlabohkan kadalam lawut, dan jang meng`ompolkan 'ikan deri pada sakalijen djenis 'ikan:
ENDEDan lagi Keradjaan Surga itu seumpama pukat jang dilabuhkan dilaut, lalu menghimpunkan ikan-ikan pelbagai djenis.
TB_ITL_DRF/"Demikian pula <3825> hal Kerajaan <932> Sorga <3772> itu seumpama <3664> pukat <4522> yang dilabuhkan <906> di <1519> laut <2281>, lalu <2532> mengumpulkan <4863> berbagai-bagai <3956> jenis <1085> ikan.*
TL_ITL_DRF"Dan lagi pula <3825> kerajaan <932> surga <3772> itu seumpama <3664> pukat <4522>, yang dilabuhkan <906> orang di <1519> laut <2281> dan <2532> yang mengumpulkan <4863> berjenis-jenis <1537> <3956> <1085> ikan.
AV#Again <3825>, the kingdom <932> of heaven <3772> is <2076> (5748) like <3664> unto a net <4522>, that was cast <906> (5685) into <1519> the sea <2281>, and <2532> gathered <4863> (5631) of <1537> every <3956> kind <1085>:
BBEAgain, the kingdom of heaven is like a net, which was put into the sea and took in every sort of fish:
MESSAGE"Or, God's kingdom is like a fishnet cast into the sea, catching all kinds of fish.
NKJV"Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was cast into the sea and gathered some of every kind,
PHILIPS"Or the kingdom of Heaven is like a big net thrown into the sea collecting all kinds of fish.
RWEBSTRAgain, the kingdom of heaven is like a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
GWV"Also, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea. It gathered all kinds of fish.
NET“Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea that caught all kinds of fish.
NET13:47 “Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea that caught all kinds of fish.
BHSSTR
LXXM
IGNTpalin <3825> {AGAIN} omoia <3664> {LIKE} estin <2076> (5748) {IS} h <3588> {THE} basileia <932> {KINGDOM} twn <3588> {OF THE} ouranwn <3772> {HEAVENS} saghnh <4522> {TO A DRAG NET} blhyeish <906> (5685) {CAST} eiv <1519> {INTO} thn <3588> {THE} yalassan <2281> {SEA,} kai <2532> {AND} ek <1537> {OF} pantov <3956> {EVERY} genouv <1085> {KIND} sunagagoush <4863> (5631) {GATHERING TOGETHER;}
WHpalin <3825> {ADV} omoia <3664> {A-NSF} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} h <3588> {T-NSF} basileia <932> {N-NSF} twn <3588> {T-GPM} ouranwn <3772> {N-GPM} saghnh <4522> {N-DSF} blhyeish <906> (5685) {V-APP-DSF} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} yalassan <2281> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} ek <1537> {PREP} pantov <3956> {A-GSN} genouv <1085> {N-GSN} sunagagoush <4863> (5631) {V-2AAP-DSF}
TRpalin <3825> {ADV} omoia <3664> {A-NSF} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} h <3588> {T-NSF} basileia <932> {N-NSF} twn <3588> {T-GPM} ouranwn <3772> {N-GPM} saghnh <4522> {N-DSF} blhyeish <906> (5685) {V-APP-DSF} eiv <1519> {PREP} thn <3588> {T-ASF} yalassan <2281> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} ek <1537> {PREP} pantov <3956> {A-GSN} genouv <1085> {N-GSN} sunagagoush <4863> (5631) {V-2AAP-DSF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran