copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Matius 12:8
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRF/Karena <1063> Anak <5207> Manusia <444> adalah <1510> Tuhan <2962> atas hari Sabat <4521>."*
TBKarena Anak Manusia adalah Tuhan atas hari Sabat."
BISKarena Anak Manusia berkuasa atas hari Sabat."
FAYHKarena Aku, Mesias, adalah Tuhan, bahkan atas hari Sabat juga."
DRFT_WBTC"Anak Manusia adalah Tuhan atas hari Sabat."
TLkarena Anak manusia itulah Tuhan atas hari Sabbat juga."
KSIKarena Anak Manusia adalah Tuan atas hari Sabat."
DRFT_SBKarena dalam hal hari perhentian itu, Anak-manusialah tuannya."
BABAKerna Anak-manusia jadi hari perhentian punya tuan."
KL1863{Mar 2:28; Luk 6:5} Karna Anak-manoesia itoelah Toehannja sabat djoega.
KL1870Karena Anak-manoesia itoe Toehan hari sabat djoega.
DRFT_LDKKarana 'Anakh 'Insan 'ada lagi Tuhan jang memarentahkan sabtu.
ENDEKarena Putera manusia berkuasa atas hari Sabat djuga.
TL_ITL_DRFkarena <1063> Anak <5207> manusia <444> itulah <1510> Tuhan <2962> atas hari Sabbat <4521> juga."
AV#For <1063> the Son <5207> of man <444> is <2076> (5748) Lord <2962> even <2532> of the sabbath day <4521>.
BBEFor the Son of man is lord of the Sabbath.
MESSAGEThe Son of Man is no lackey to the Sabbath; he's in charge."
NKJV"For the Son of Man is Lord even of the Sabbath."
PHILIPSFor the Son of Man is master even of the Sabbath."
RWEBSTRFor the Son of man is Lord even of the sabbath.
GWV"The Son of Man has authority over the day of worship."
NETFor the Son of Man is lord* of the Sabbath.”
NET12:8 For the Son of Man is lord538 of the Sabbath.”

BHSSTR
LXXM
IGNTkuriov <2962> gar <1063> {FOR LORD} estin <2076> (5748) {IS} kai <2532> {ALSO} tou <3588> {OF THE} sabbatou <4521> {SABBATH} o <3588> {THE} uiov <5207> tou <3588> {SON} anyrwpou <444> {OF MAN.}
WHkuriov <2962> {N-NSM} gar <1063> {CONJ} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} tou <3588> {T-GSN} sabbatou <4521> {N-GSN} o <3588> {T-NSM} uiov <5207> {N-NSM} tou <3588> {T-GSM} anyrwpou <444> {N-GSM}
TRkuriov <2962> {N-NSM} gar <1063> {CONJ} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} kai <2532> {CONJ} tou <3588> {T-GSN} sabbatou <4521> {N-GSN} o <3588> {T-NSM} uiov <5207> {N-NSM} tou <3588> {T-GSM} anyrwpou <444> {N-GSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran