copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Maleakhi 4:4
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFHendaklah kamu ingat <02142> akan taurat <08451> Musa <04872>, hamba-Ku <05650>, yang telah <0834> Aku berfirman <06680> kepadanya di atas <05921> Horeb <02722> di hadapan segenap <03605> orang Israel <03478>, dengan segala syariatnya <02706> dan hukumnya <04941>.
TBIngatlah kepada Taurat yang telah Kuperintahkan kepada Musa, hamba-Ku, di gunung Horeb untuk disampaikan kepada seluruh Israel, yakni ketetapan-ketetapan dan hukum-hukum.
BISIngatlah ajaran-ajaran hamba-Ku Musa, ingat hukum-hukum dan perintah-perintah yang Kuberikan kepadanya di Gunung Sinai untuk ditaati oleh seluruh umat Israel.
FAYH"Janganlah lupa menaati hukum-hukum yang Kuberikan di atas Gunung Horeb kepada segenap bangsa Israel dengan perantaraan Musa, hamba-Ku.
DRFT_WBTC
TLHendaklah kamu ingat akan taurat Musa, hamba-Ku, yang telah Aku berfirman kepadanya di atas Horeb di hadapan segenap orang Israel, dengan segala syariatnya dan hukumnya.
KSI
DRFT_SBIngatlah olehmu akan Taurat hamba-Ku Musa yang telah Kufirmankan kepadanya di Horeb bagi segala orang Israel yaitu beberapa peraturan dan beberapa hukum.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE(3-22) Ingatlah akan Taurat hambaKu Musa, jang telah Kuperintahkan tentang ketetapan dan hukum digunung Horeb untuk seluruh Israil.
TB_ITL_DRFIngatlah <02142> kepada Taurat <08451> yang telah <0834> Kuperintahkan <06680> kepada Musa <04872>, hamba-Ku <05650>, di gunung Horeb <02722> untuk disampaikan kepada seluruh <03605> Israel <03478>, yakni ketetapan-ketetapan <02706> dan hukum-hukum <04941>.
AV#Remember <02142> (8798) ye the law <08451> of Moses <04872> my servant <05650>, which I commanded <06680> (8765) unto him in Horeb <02722> for all Israel <03478>, [with] the statutes <02706> and judgments <04941>.
BBEKeep in mind the law of Moses, my servant, which I gave him in Horeb for all Israel, even the rules and the decisions.
MESSAGE"Remember and keep the revelation I gave through my servant Moses, the revelation I commanded at Horeb for all Israel, all the rules and procedures for right living.
NKJV"Remember the Law of Moses, My servant, Which I commanded him in Horeb for all Israel, [With the] statutes and judgments.
PHILIPS
RWEBSTRRemember ye the law of Moses my servant, which I commanded to him in Horeb for all Israel, [with] the statutes and judgments.
GWV"Remember the teachings of my servant Moses, the rules and regulations that I gave to him at Horeb for all Israel.
NET“Remember the law of my servant Moses, to whom at Horeb* I gave rules and regulations for all Israel to obey.*
NET4:4 “Remember the law of my servant Moses, to whom at Horeb88 I gave rules and regulations for all Israel to obey.89
BHSSTR<04941> Myjpsmw <02706> Myqx <03478> larvy <03605> lk <05921> le <02722> brxb <0853> wtwa <06680> ytywu <0834> rsa <05650> ydbe <04872> hsm <08451> trwt <02142> wrkz <4:22> (4:4)
LXXM(3:24) mnhsyhte {<3403> V-APD-2P} nomou {<3551> N-GSM} mwush {N-GSM} tou {<3588> T-GSM} doulou {<1401> N-GSM} mou {<1473> P-GS} kayoti {<2530> ADV} eneteilamhn {<1781> V-AMI-1S} autw {<846> D-DSM} en {<1722> PREP} cwrhb {N-PRI} prov {<4314> PREP} panta {<3956> A-ASM} ton {<3588> T-ASM} israhl {<2474> N-PRI} prostagmata {N-APN} kai {<2532> CONJ} dikaiwmata {<1345> N-APN}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran