BBE | And you will be named happy by all nations: for you will be a land of delight, says the Lord of armies. |
TB | Maka segala bangsa akan menyebut kamu berbahagia, sebab kamu ini akan menjadi negeri kesukaan, firman TUHAN semesta alam. |
BIS | Maka kamu akan dikatakan bahagia oleh semua bangsa, sebab negerimu menjadi tempat yang baik untuk didiami." |
FAYH | "Dan semua bangsa akan menyebut kamu berbahagia karena negerimu akan dipenuhi sukacita. Inilah janji TUHAN semesta alam."
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka segala bangsa akan menyebut kamu berbahagia, karena kamu akan jadi suatu tanah yang permai, demikianlah firman Tuhan serwa sekalian alam! |
KSI | |
DRFT_SB | Maka segala bangsa akan menyebut kamu berbahagia karena kamu akan jadi suatu tanah kesukaan, demikianlah firman Allah Tuhan segala tentara. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Maka segala bangsa akan memudji kamu bahagia, karena kamu akan mendjadi tanah kesukaan - itulah sabda Jahwe Balatentara. |
TB_ITL_DRF | Maka segala <03605> bangsa <01471> akan menyebut kamu berbahagia <0833>, sebab <03588> kamu <0859> ini akan menjadi negeri <0776> kesukaan <02656>, firman <0559> TUHAN <03068> semesta alam <06635>. |
TL_ITL_DRF | Maka segala <03605> bangsa <01471> akan menyebut kamu berbahagia <0833>, karena <03588> kamu <0859> akan jadi suatu <01961> tanah <0776> yang permai <02656>, demikianlah firman <0559> Tuhan <03068> serwa sekalian alam <06635>! |
AV# | And all nations <01471> shall call you blessed <0833> (8765): for ye shall be a delightsome <02656> land <0776>, saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>. |
MESSAGE | "You'll be voted 'Happiest Nation.' You'll experience what it's like to be a country of grace." GOD-of-the-Angel-Armies says so. |
NKJV | "And all nations will call you blessed, For you will be a delightful land," Says the LORD of hosts. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And all nations shall call you blessed: for ye shall be a delightsome land, saith the LORD of hosts. |
GWV | "All nations will call you blessed because you will be a delightful land," says the LORD of Armies. |
NET | “All nations will call you happy, for you indeed will live in* a delightful land,” says the Lord who rules over all. |
NET | 3:12 “All nations will call you happy, for you indeed will live in71 tn Heb “will be” (so NAB, NRSV); TEV “your land will be a good place to live in.” a delightful land,” says the Lord >who rules over all.
Resistance to the Lord through Self-sufficiency
|
BHSSTR | o <06635> twabu <03068> hwhy <0559> rma <02656> Upx <0776> Ura <0859> Mta <01961> wyht <03588> yk <01471> Mywgh <03605> lk <0853> Mkta <0833> wrsaw (3:12) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} makariousin {<3106> V-FAI-3P} umav {<4771> P-AP} panta {<3956> A-APN} ta {<3588> T-APN} eynh {<1484> N-APN} dioti {<1360> CONJ} esesye {<1510> V-FMI-2P} umeiv {<4771> P-NP} gh {<1065> N-NSF} yelhth {A-NSF} legei {<3004> V-PAI-3S} kuriov {<2962> N-NSM} pantokratwr {<3841> N-NSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |