TL | Patutkah kami membayar uang upeti kepada Kaisar atau tiada?" |
TB | Apakah kami diperbolehkan membayar pajak kepada Kaisar atau tidak?" |
BIS | Karena itu coba Bapak katakan kepada kami, menurut peraturan agama kita, bolehkah membayar pajak kepada Kaisar atau tidak?" |
FAYH | Katakanlah kepada kami, patutkah membayar pajak kepada pemerintah Romawi, atau tidak?"
|
DRFT_WBTC | Apakah kita boleh membayar pajak kepada Kaisar atau tidak?" |
KSI | Bolehkah kita membayar pajak kepada Kaisar atau tidak?"
|
DRFT_SB | Halalkah kami membayar hasil kepada kaisar atau tidak?" |
BABA | ada-kah halal kita bayer chukai k-pada Kaisar atau tidak?" |
KL1863 | Apa bolih kita-orang membajar tjoeke sama kaisar, atawa tidak? |
KL1870 | Adakah patoet kami mempersembahkan oepeti kapada kaisar ataw tidak? |
DRFT_LDK | HHalalkah kamij memberij 'upetij pada KHajtsar, 'ataw tijadakah? |
ENDE | Halal atau tidakkah kami membajar padjak kepada kaisar? |
TB_ITL_DRF | Apakah kami <2248> diperbolehkan <1832> membayar <1325> pajak <5411> kepada Kaisar <2541> atau <2228> tidak <3756>?" |
TL_ITL_DRF | Patutkah <1832> kami <2248> membayar <5411> uang upeti <1325> kepada Kaisar <2541> atau <2228> tiada <3756>?" |
AV# | Is it lawful <1832> (5748) for us <2254> to give <1325> (5629) tribute <5411> unto Caesar <2541>, or <2228> no <3756>? |
BBE | Is it right for us to make payment of taxes to Caesar or not? |
MESSAGE | Tell us: Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?" |
NKJV | "Is it lawful for us to pay taxes to Caesar or not?" |
PHILIPS | Now, is it right for us to pay taxes to Caesar or not?" |
RWEBSTR | Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not? |
GWV | Is it right for us to pay taxes to the emperor or not?" |
NET | Is it right* for us to pay the tribute tax* to Caesar* or not?” |
NET | 20:22 Is it right2814 tn Or “lawful,” that is, in accordance with God’s divine law. On the syntax of ἔξεστιν (exestin) with an infinitive and accusative, see BDF §409.3. for us to pay the tribute tax2815 tn This was a “poll tax.” L&N 57.182 states this was “a payment made by the people of one nation to another, with the implication that this is a symbol of submission and dependence – ‘tribute tax.’” to Caesar2816 tn Or “to the emperor” (“Caesar” is a title for the Roman emperor). or not?”
|
BHSSTR | |
LXXM | |
IGNT | exestin <1832> (5904) {IS IT LAWFUL} hmin <2254> {FOR US} kaisari <2541> {TO CAESAR} foron <5411> {TRIBUTE} dounai <1325> (5629) {TO GIVE} h <2228> {OR} ou <3756> {NOT?} |
WH | exestin <1832> (5904) {V-PQI-3S} hmav <2248> {P-1AP} kaisari <2541> {N-DSM} foron <5411> {N-ASM} dounai <1325> (5629) {V-2AAN} h <2228> {PRT} ou <3756> {PRT-N} |
TR | exestin <1832> (5904) {V-PQI-3S} hmin <2254> {P-1DP} kaisari <2541> {N-DSM} foron <5411> {N-ASM} dounai <1325> (5629) {V-2AAN} h <2228> {PRT} ou <3756> {PRT-N} |