copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 9:11
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBFirman Tuhan: "Mari, pergilah ke jalan yang bernama Jalan Lurus, dan carilah di rumah Yudas seorang dari Tarsus yang bernama Saulus. Ia sekarang berdoa,
BISTuhan berkata, "Ayo berangkat sekarang. Pergilah ke rumah Yudas di Jalan Lurus. Tanyakan di sana orang yang bernama Saulus yang berasal dari kota Tarsus. Orang itu sedang berdoa,
FAYHLalu Tuhan berkata, "Pergilah ke Jalan Lurus dan carilah rumah seseorang bernama Yudas. Tanyakan kepadanya tentang Saulus dari Tarsus. Pada saat ini ia sedang berdoa kepada-Ku,
DRFT_WBTCTuhan berkata kepadanya, "Berdirilah dan pergi ke jalan yang bernama Jalan Lurus. Tanyalah di rumah Yudas seorang dari Tarsus yang bernama Saulus. Lihatlah, dia sedang berdoa di sana.
TLMaka sabda Tuhan kepadanya, "Bangkit pergilah engkau ke jalan yang bernama Jalan Lurus, dan tanyakan di rumah Yudas seorang bernama Saul, orang Tarsus, karena sekarang ia berdoa,
KSISabda Junjungan Yang Ilahi kepadanya, "Bangunlah dan pergilah ke jalan yang bernama Jalan Lurus. Carilah di rumah Yuda, orang yang bernama Saul, orang Tarsus. Ia sedang berdoa
DRFT_SBMaka katan Tuhan kepadanya, Bangunlah engkau, pergi kejalan yang bernama jalan Lurus, lalu tanyakan dirumah Yudas akan seorang yang bernama Sya'ul, orang Tarsus: karena ia ada berdo'a;
BABADan Tuhan kata sama dia, "Bangun, dan pergi sampai itu Jalan yang bernama Jalan Lurus, dan tanya di rumah Yudas deri-hal satu orang bernama Sa'ul, orang Tarsus; kerna dia ada minta do'a,
KL1863Maka kata Toehan sama dia: Bangoenlah, pergi diloeroeng jang bernama Loeroes, tanjalah diroemah Joedas akan sa-orang jang bernama Saoel, {Kis 21:39; 22:3} dari negari Tarsoes, karna lihat, dia meminta-doa.
KL1870Maka sabda Toehan kapadanja: Bangkitlah engkau; pergi kaloeroeng jang bernama Loeroeng-loeroes, dan tanjalah diroemah Joedas akan sa'orang, jang bernama Sa'oel dari negari Tarsoes, karena sasoenggoehnja adalah ija meminta-doa,
DRFT_LDKMaka bersabdalah maha Tuhan kapadanja: bangonlah lalu pergi kapada kampong 'itu jang bernama Mustakhim, dan tjaharilah dalam rumah Jehuda 'akan sa`awrang SJa`ul namanja, Tarsjisj negerinja: karana bahuwa sasonggohnja 'ija bersombahjang.
ENDELalu berpesanlah Tuhan kepadanja: Bangunlah, dan pergi kedjalan jang disebut Djalan-Lurus; tanjalah dalam rumah Judas tentang seorang jang bernama Saul dari Tarsus. Dia sekarang sedang berdoa.
TB_ITL_DRFFirman Tuhan <2962>: /"Mari <450>, pergilah <4198> ke <1909> jalan <4505> yang bernama <2564> Jalan Lurus <2117>, dan <2532> carilah <2212> di <1722> rumah <3614> Yudas <2455> seorang dari Tarsus <5018> yang bernama <3686> Saulus <4569>. Ia sekarang berdoa <4336>,*
TL_ITL_DRFMaka <1161> sabda <4314> Tuhan <2962> kepadanya <4314> <846>, "Bangkit <450> pergilah <4198> engkau ke <1909> jalan <4505> yang bernama <2564> Jalan <2212> Lurus <2117>, dan <2532> tanyakan <2212> di <1722> rumah <3614> Yudas <2455> seorang bernama <3686> Saul <4569>, orang Tarsus <5018>, karena <1063> sekarang ia berdoa <4336>,
AV#And <1161> the Lord <2962> [said] unto <4314> him <846>, Arise <450> (5631), and go <4198> (5676) into <1909> the street <4505> which <3588> is called <2564> (5746) Straight <2117>, and <2532> enquire <2212> (5657) in <1722> the house <3614> of Judas <2455> for [one] called <3686> Saul <4569>, of Tarsus <5018>: for <1063>, behold <2400> (5628), he prayeth <4336> (5736),
BBEAnd the Lord said to him, Get up, and go to the street which is named Straight, and make search at the house of Judas for one named Saul of Tarsus: for he is at prayer;
MESSAGE"Get up and go over to Straight Avenue. Ask at the house of Judas for a man from Tarsus. His name is Saul. He's there praying.
NKJVSo the Lord [said] to him, "Arise and go to the street called Straight, and inquire at the house of Judas for [one] called Saul of Tarsus, for behold, he is praying.
PHILIPSThen the Lord said to "Get up and go down to the street called Straight and enquire at the house of Judas for a man named Saul from Tarsus. At this moment he is praying
RWEBSTRAnd the Lord [said] to him, Arise, and go into the street which is called Straight, and enquire in the house of Judas for [one] called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth,
GWVThe Lord told him, "Get up! Go to Judas' house on Straight Street, and ask for a man named Saul from the city of Tarsus. He's praying.
NETThen the Lord told him, “Get up and go to the street called ‘Straight,’* and at Judas’ house look for a man from Tarsus named Saul. For he is praying,
NET9:11 Then the Lord told him, “Get up and go to the street called ‘Straight,’807 and at Judas’ house look for a man from Tarsus named Saul. For he is praying,
BHSSTR
LXXM
IGNTo <3588> {AND} de <1161> {THE} kuriov <2962> {LORD} prov <4314> {TO} auton <846> {HIM} anastav <450> (5631) {[SAID] HAVING RISEN UP} poreuyhti <4198> (5676) {GO} epi <1909> {INTO} thn <3588> {THE} rumhn <4505> {STREET} thn <3588> {WHICH} kaloumenhn <2564> (5746) {IS CALLED} euyeian <2117> {STRAIGHT,} kai <2532> {AND} zhthson <2212> (5657) {SEEK} en <1722> {IN [THE]} oikia <3614> {HOUSE} iouda <2455> {OF JUDAS [ONE]} saulon <4569> {SAUL} onomati <3686> {BY NAME,} tarsea <5018> {OF TARSUS:} idou <2400> (5628) {LO} gar <1063> {FOR} proseucetai <4336> (5736) {HE PRAYS,}
WHo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} kuriov <2962> {N-NSM} prov <4314> {PREP} auton <846> {P-ASM} anasta <450> (5628) {V-2AAM-2S-AP} poreuyhti <4198> (5676) {V-AOM-2S} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} rumhn <4505> {N-ASF} thn <3588> {T-ASF} kaloumenhn <2564> (5746) {V-PPP-ASF} euyeian <2117> {A-ASF} kai <2532> {CONJ} zhthson <2212> (5657) {V-AAM-2S} en <1722> {PREP} oikia <3614> {N-DSF} iouda <2455> {N-GSM} saulon <4569> {N-ASM} onomati <3686> {N-DSN} tarsea <5018> {N-ASM} idou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} gar <1063> {CONJ} proseucetai <4336> (5736) {V-PNI-3S}
TRo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} kuriov <2962> {N-NSM} prov <4314> {PREP} auton <846> {P-ASM} anastav <450> (5631) {V-2AAP-NSM} poreuyhti <4198> (5676) {V-AOM-2S} epi <1909> {PREP} thn <3588> {T-ASF} rumhn <4505> {N-ASF} thn <3588> {T-ASF} kaloumenhn <2564> (5746) {V-PPP-ASF} euyeian <2117> {A-ASF} kai <2532> {CONJ} zhthson <2212> (5657) {V-AAM-2S} en <1722> {PREP} oikia <3614> {N-DSF} iouda <2455> {N-GSM} saulon <4569> {N-ASM} onomati <3686> {N-DSN} tarsea <5018> {N-ASM} idou <2400> (5628) {V-2AAM-2S} gar <1063> {CONJ} proseucetai <4336> (5736) {V-PNI-3S}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran