copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 23:24
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFDan sediakan <2934> beberapa kendaraan <5037> <3936> <2443> akan menaikkan <1913> Paulus <3972> ke atasnya, serta bawa dia <1913> dengan sejahteranya <1913> <1295> kepada <4314> Pelik <5344>, pemerintah <2232> itu."
TBSediakan juga beberapa keledai tunggang untuk Paulus dan bawalah dia dengan selamat kepada wali negeri Feliks."
BISSediakan juga kuda untuk dikendarai Paulus dan bawalah dia dengan selamat sampai kepada Gubernur Feliks."
FAYH(23-23)
DRFT_WBTCSediakan kuda untuk Paulus dan bawa dia dengan aman kepada Gubernur Feliks."
TLDan sediakan beberapa kendaraan akan menaikkan Paulus ke atasnya, serta bawa dia dengan sejahteranya kepada Pelik, pemerintah itu."
KSIKemudian ia memerintahkan juga supaya disediakan beberapa keledai untuk ditunggangi Paul dan dibawa dengan selamat menghadap Feliks, penguasa negeri.
DRFT_SBMaka disuruhnya melengkapkan beberapa kendaraan supaya Paul itu dinaikkannya keatasnya, akan dibawanya kepada Pelik, pemerintah itu, dengan selamatnya.
BABADan dia suroh sdiakan brapa ekor punya binatang-tunggangan mau kasi Paulus dudok, dan bawa k-pada tuan gobernor Felek dngan slamat.
KL1863Dan biar dia-orang sadiaken binatang toenggangan, sopaja Paoel dinaikken di-atasnja, serta bawa sama dia dengan slamat kapada adipati Felik.
KL1870Danlagi hendaklah mareka-itoe melangkapkan beberapa kandaraan akan dinaikkan Pa'oel ka-atasnja dan bawalah akandia dengan sadjahteranja kapada wali Pelik.
DRFT_LDKDan bejarlah marika 'itu berlangkap babarapa kandara`an, sopaja denajikkannja Pawlus ka`atasnja, dan debawakannja dija dengan sadjahatara kapada 'Adapati Fejlikis.
ENDESediakan pula keledai-keledai tunggang untuk membawa Paulus dengan aman kepada walinegeri Feliks.
TB_ITL_DRFSediakan <3936> juga beberapa keledai <2934> tunggang <1913> untuk <2443> Paulus <3972> dan bawalah dia dengan selamat <1295> kepada <4314> wali negeri <2232> Feliks <5344>."
AV#And <5037> provide <3936> (5658) [them] beasts <2934>, that <2443> they may set <1913> (0) Paul <3972> on <1913> (5660), and bring [him] safe <1295> (5661) unto <4314> Felix <5344> the governor <2232>.
BBEAnd get beasts so that they may put Paul on them, and take him safely to Felix, the ruler.
MESSAGEAnd you'll need a couple of mules for Paul and his gear. We're going to present this man safe and sound to Governor Felix."
NKJV"and provide mounts to set Paul on, and bring [him] safely to Felix the governor."
PHILIPSMounts must also he provided to carry Paul safely to Felix the governor."
RWEBSTRAnd provide for [them] beasts, that they may set Paul on, and bring [him] safe to Felix the governor.
GWVProvide an animal for Paul to ride, and take him safely to Governor Felix."
NETand provide mounts for Paul to ride* so that he may be brought safely to Felix* the governor.”*
NET23:24 and provide mounts for Paul to ride2657 so that he may be brought safely to Felix2658 the governor.”2659
BHSSTR
LXXM
IGNTkthnh <2934> te <5037> {AND BEASTS} parasthsai <3936> (5658) {TO HAVE PROVIDED,} ina <2443> {THAT} epibibasantev <1913> (5660) ton <3588> {HAVING SET ON} paulon <3972> {PAUL} diaswswsin <1295> (5661) {THEY MAY CARRY [HIM] SAFE THROUGH} prov <4314> {TO} fhlika <5344> {FELIX} ton <3588> {THE} hgemona <2232> {GOVERNOR,}
WHkthnh <2934> {N-APN} te <5037> {PRT} parasthsai <3936> (5658) {V-AAN} ina <2443> {CONJ} epibibasantev <1913> (5660) {V-AAP-NPM} ton <3588> {T-ASM} paulon <3972> {N-ASM} diaswswsin <1295> (5661) {V-AAS-3P} prov <4314> {PREP} fhlika <5344> {N-ASM} ton <3588> {T-ASM} hgemona <2232> {N-ASM}
TRkthnh <2934> {N-APN} te <5037> {PRT} parasthsai <3936> (5658) {V-AAN} ina <2443> {CONJ} epibibasantev <1913> (5660) {V-AAP-NPM} ton <3588> {T-ASM} paulon <3972> {N-ASM} diaswswsin <1295> (5661) {V-AAS-3P} prov <4314> {PREP} fhlika <5344> {N-ASM} ton <3588> {T-ASM} hgemona <2232> {N-ASM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran