copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 23:2
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka Ananias, Imam Besar itu pun, menyuruhkan orang yang berdiri dekat Paulus menamparkan mulutnya.
TBTetapi Imam Besar Ananias menyuruh orang-orang yang berdiri dekat Paulus menampar mulut Paulus.
BISWaktu Paulus berkata begitu, Imam Agung Ananias menyuruh orang yang berdiri di sebelah Paulus menampar mulut Paulus.
FAYHSegera Imam Besar Ananias menyuruh orang-orang yang berada di dekat Paulus menampar mulutnya.
DRFT_WBTCImam besar Ananias memerintahkan mereka yang berdiri di samping Paulus untuk menampar mulutnya.
KSIMaka Ananias, Imam Besar itu, menyuruh orang-orang yang berdiri di dekat Paul menampar mulut Paul.
DRFT_SBMaka Ananias, imam besar itu, menyuruh orang yang berdiri disisi Paul itu menampar mulutnya.
BABADan imam-bsar Hananiah suroh orang yang berdiri dkat Paulus tampar mulut-nya.
KL1863{1Ra 22:24; Yer 20:2; Yoh 18:22} Akan tetapi Ananias, itoe imam-besar, soeroeh sama itoe orang jang berdiri disablah Paoel menampar moeloetnja.
KL1870Hata, maka olih Ananias, imam besar, disoeroeh orang jang berdiri pada sisi Pa'oel itoe menampar moeloetnja.
DRFT_LDKTetapi HHananja 'Imam besar 'itu surohlah 'awrang jang berdirij desisinja 'itu menampar mulutnja.
ENDEImam agung Ananias menjuruh orang-orang jang berdiri disitu menampar mulutnja.
TB_ITL_DRFTetapi <1161> Imam Besar <749> Ananias <367> menyuruh <2004> orang-orang yang berdiri dekat <3936> Paulus <846> menampar <5180> mulut <4750> Paulus <846>.
TL_ITL_DRFMaka <1161> Ananias <367>, Imam <749> Besar itu pun, menyuruhkan <2004> orang yang berdiri <3936> dekat Paulus menamparkan <5180> mulutnya <4750>.
AV#And <1161> the high priest <749> Ananias <367> commanded <2004> (5656) them that stood by <3936> (5761) him <846> to smite <5180> (5721) him <846> on the mouth <4750>.
BBEAnd the high priest, Ananias, gave orders to those who were near him to give him a blow on the mouth.
MESSAGEThat set the Chief Priest Ananias off. He ordered his aides to slap Paul in the face.
NKJVAnd the high priest Ananias commanded those who stood by him to strike him on the mouth.
PHILIPSThen Ananias the High Priest ordered those who were standing near to strike him on the mouth.
RWEBSTRAnd the high priest Ananias commanded them that stood by him to strike him on the mouth.
GWVThe chief priest Ananias ordered the men standing near Paul to strike him on the mouth.
NETAt that* the high priest Ananias ordered those standing near* Paul* to strike* him on the mouth.
NET23:2 At that2569 the high priest Ananias ordered those standing near2570 Paul2571 to strike2572 him on the mouth.
BHSSTR
LXXM
IGNTo <3588> {BUT} de <1161> {THE} arciereuv <749> {HIGH PRIEST} ananiav <367> {ANANIAS} epetaxen <2004> (5656) {ORDERED} toiv <3588> {THOSE} parestwsin <3936> (5761) {STANDING BY} autw <846> {HIM} tuptein <5180> (5721) {TO SMITE} autou <846> to <3588> {HIS} stoma <4750> {MOUTH.}
WHo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} arciereuv <749> {N-NSM} ananiav <367> {N-NSM} epetaxen <2004> (5656) {V-AAI-3S} toiv <3588> {T-DPM} parestwsin <3936> (5761) {V-RAP-DPM} autw <846> {P-DSM} tuptein <5180> (5721) {V-PAN} autou <846> {P-GSM} to <3588> {T-ASN} stoma <4750> {N-ASN}
TRo <3588> {T-NSM} de <1161> {CONJ} arciereuv <749> {N-NSM} ananiav <367> {N-NSM} epetaxen <2004> (5656) {V-AAI-3S} toiv <3588> {T-DPM} parestwsin <3936> (5761) {V-RAP-DPM} autw <846> {P-DSM} tuptein <5180> (5721) {V-PAN} autou <846> {P-GSM} to <3588> {T-ASN} stoma <4750> {N-ASN}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran