copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 22:5
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLDan lagi Imam Besar juga dapat menyaksikan halku, serta segenap Majelis orang tua-tua pun; daripada mereka itu juga aku terima beberapa pucuk surat kiriman untuk saudara-saudara itu, lalu pergi ke Damsyik hendak membawa juga orang yang di sana berikat ke Yeruzalem, supaya disiksakan.
TBTentang hal itu baik Imam Besar maupun Majelis Tua-Tua dapat memberi kesaksian. Dari mereka aku telah membawa surat-surat untuk saudara-saudara di Damsyik dan aku telah pergi ke sana untuk menangkap penganut-penganut Jalan Tuhan, yang terdapat juga di situ dan membawa mereka ke Yerusalem untuk dihukum.
BISImam agung sendiri dan seluruh Mahkamah Agama dapat memberi kesaksian bahwa saya tidak berbohong. Sebab mereka itulah yang sudah memberikan kepada saya surat pengantar yang ditujukan kepada orang-orang Yahudi di Damsyik. Dengan surat itu saya boleh menangkap di sana orang-orang yang percaya kepada ajaran itu, dan membawa mereka ke Yerusalem untuk dihukum."
FAYHImam Besar dan setiap anggota Majelis Tua-tua dapat memberi kesaksian tentang hal itu, karena dari mereka saya meminta surat yang ditujukan kepada para pemimpin orang Yahudi di Damsyik. Surat itu berisi instruksi agar membolehkan saya membelenggu setiap orang Kristen yang saya jumpai di sana dan membawanya ke Yerusalem untuk dihukum.
DRFT_WBTCImam besar dan seluruh majelis penatua dapat bersaksi tentang hal itu. Dari mereka aku terima surat-surat yang ditujukan kepada saudara-saudara mereka di Damsyik. Aku pergi untuk mengambil mereka dari gerakan Kristen yang ada di sana dan membawanya ke Yerusalem sebagai tahanan supaya mereka dapat dihukum."
KSIImam Besar dan seluruh Majelis Tua-Tua pun dapat bersaksi tentang hal itu, karena dari mereka jugalah aku telah mendapatkan surat untuk dibawa kepada saudara-saudara di Damsyik. Maka pergilah aku ke sana hendak menangkap penganut-penganut Jalan itu yang ada di kota itu, dan membawa mereka dalam keadaan terikat ke Yerusalem untuk dihukum.
DRFT_SBMaka imam yang besar itu boleh bersaksi akan halku itu, dan segenap majelis orang tua-tua pun: maka dari padanya juga aku mendapat beberapa surat kiriman kepada saudara-saudara itu, lalu pergilah aku ke-Damsyik hendak membawa orang yang disana pun ke-Yerusalim dengan ikatannya supaya ia disiksakan.
BABADan imam bsar pun boleh kasi saksi fasal ini, dan s-gnap majlis bichara pun: kerna deri-pada dia-orang sahya sudah trima surat k-pada sudara-sudara itu, dan sahya sudah berjalan pergi Damsek, mau bawa orang-orang yang ada di sana pergi Yerusalim dngan terikat, spaya kna seksa.
KL1863Maka imam-besar djoega bolih djadi saksi sama saja, serta dengan sagenep madjelis orang toewa-toewa; maka dari dia-orang djoega soedah saja ambil soerat prentah sama segala soedara, lantas saja pergi dinegari Damsjik, sebab maoe membawa sama segala orang itoe djoega dengan teriket di Jeroezalem, sopaja disiksaken sama dia-orang.
KL1870Maka imam-besar pon bolih mendjadi saksi bagaikoe serta dengan sagenap madjelis orang toewa-toewa, bahwa daripada mareka-itoe djoega koe-ambil soerat kiriman kapada segala saoedara, laloe pergilah akoe kanegari Damsjik, sebab orang jang disana pon hendak koebawa ka Jeroezalem dengan ikatnja, soepaja mareka-itoe disiksakan.
DRFT_LDKSeperti lagi 'Imam besar 'ada sjaksi padaku, serta dengan saganap madjlis SJujuch: deri pada sijapa 'awrang lagi habis bejta meng`ambil surat 2 kapada sudara 2 laki 2, sudah bejta pergi berdjalan ka-Damesekh, hendakh membawa lagi segala 'awrang jang 'ada disana ter`ikat ka-Jerusjalejm, sopaja marika 'itu kena sjiksa.
ENDETentang hal itu imam agung mendjadi saksiku, pun seluruh madjelis orang tua-tua. Bahkan mereka telah menjerahkan kepadaku surat-surat untuk saudara-saudara di Damaskus, dan aku telah pergi kesana hendak membelenggu semua orang itu jang terdapat disana, untuk membawa mereka ke Jerusalem supaja disiksakan.
TB_ITL_DRFTentang <5613> hal itu baik Imam Besar <749> maupun Majelis Tua-Tua <4244> dapat memberi kesaksian <3140>. Dari <3844> mereka <3739> aku telah membawa <1209> surat-surat <1992> untuk <4314> saudara-saudara <80> di <1519> Damsyik <1154> dan aku telah pergi <4198> ke sana untuk menangkap <1210> penganut-penganut Jalan Tuhan, yang terdapat juga di situ <1566> dan membawa <71> <2532> mereka ke <1519> Yerusalem <2419> untuk <2443> dihukum <5097>.
TL_ITL_DRFDan <2532> lagi <5613> Imam <749> Besar juga dapat <1566> menyaksikan <3140> halku <1566>, halku <3427>, serta <2532> segenap <3956> Majelis <4244> orang tua-tua pun; daripada <3844> mereka itu juga aku terima beberapa pucuk <3844> <1209> surat <1992> kiriman <4314> untuk <1566> saudara-saudara <80> itu, lalu pergi <4198> ke <1519> Damsyik <1154> hendak membawa <71> juga <2532> orang <3588> yang di sana <1566> berikat <1210> ke <1519> Yeruzalem <2419>, supaya <2443> disiksakan <5097>.
AV#As <5613> also <2532> the high priest <749> doth bear <3140> (0) me <3427> witness <3140> (5719), and <2532> all <3956> the estate of the elders <4244>: from <3844> whom <3739> also <2532> I received <1209> (5666) letters <1992> unto <4314> the brethren <80>, and <2532> went <4198> (5711) to <1519> Damascus <1154>, to bring <71> (5694) them which were <5607> (5752) there <1566> bound <1210> (5772) unto <1519> Jerusalem <2419>, for to <2443> be punished <5097> (5686).
BBEOf which the high priest will be a witness, and all the rulers, from whom I had letters to the brothers; and I went into Damascus, to take those who were there as prisoners to Jerusalem for punishment.
MESSAGEYou can ask the Chief Priest or anyone in the High Council to verify this; they all knew me well. Then I went off to our brothers in Damascus, armed with official documents authorizing me to hunt down the Christians there, arrest them, and bring them back to Jerusalem for sentencing.
NKJV"as also the high priest bears me witness, and all the council of the elders, from whom I also received letters to the brethren, and went to Damascus to bring in chains even those who were there to Jerusalem to be punished.
PHILIPSas the High Priest and the whole council can readily testify. Indeed, it was after receiving letters from them to their brothers in Damascus that I set out for that city, intending to arrest any followers of the Way I could find there and bring them hack to Jerusalem as prisoners for punishment.
RWEBSTRAs also the high priest doth bear me witness, and all the council of the elders: from whom also I received letters to the brethren, and went to Damascus, to bring them who were there bound to Jerusalem, to be punished.
GWVThe chief priest and the entire council of our leaders can prove that I did this. In fact, they even gave me letters to take to the Jewish community in the city of Damascus. I was going there to tie up believers and bring them back to Jerusalem to punish them.
NETas both the high priest and the whole council of elders* can testify about me. From them* I also received* letters to the brothers in Damascus, and I was on my way* to make arrests there and bring* the prisoners* to Jerusalem* to be punished.
NET22:5 as both the high priest and the whole council of elders2467 can testify about me. From them2468 I also received2469 letters to the brothers in Damascus, and I was on my way2470 to make arrests there and bring2471 the prisoners2472 to Jerusalem2473 to be punished.
BHSSTR
LXXM
IGNTwv <5613> {AS} kai <2532> {ALSO} o <3588> {THE} arciereuv <749> {HIGH PRIEST} marturei <3140> (5719) {BEARS WITNESS} moi <3427> {TO ME,} kai <2532> {AND} pan <3956> {ALL} to <3588> {THE} presbuterion <4244> {ELDERHOOD;} par <3844> {FROM} wn <3739> {WHOM} kai <2532> {ALSO} epistolav <1992> {LETTERS} dexamenov <1209> (5666) {HAVING RECEIVED} prov <4314> {TO} touv <3588> {THE} adelfouv <80> {BRETHREN} eiv <1519> {TO} damaskon <1154> {DAMASCUS} eporeuomhn <4198> (5711) {I WENT} axwn <71> (5694) {TO BRING} kai <2532> {ALSO} touv <3588> {THOSE} ekeise <1566> {THERE} ontav <5607> (5752) {WHO WERE,} dedemenouv <1210> (5772) {BOUND} eiv <1519> {TO} ierousalhm <2419> {JERUSALEM,} ina <2443> {IN ORDER THAT} timwrhywsin <5097> (5686) {THEY MIGHT BE PUNISHED.}
WHwv <5613> {ADV} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} arciereuv <749> {N-NSM} marturei <3140> (5719) {V-PAI-3S} moi <3427> {P-1DS} kai <2532> {CONJ} pan <3956> {A-NSN} to <3588> {T-NSN} presbuterion <4244> {N-NSN} par <3844> {PREP} wn <3739> {R-GPM} kai <2532> {CONJ} epistolav <1992> {N-APF} dexamenov <1209> (5666) {V-ADP-NSM} prov <4314> {PREP} touv <3588> {T-APM} adelfouv <80> {N-APM} eiv <1519> {PREP} damaskon <1154> {N-ASF} eporeuomhn <4198> (5711) {V-INI-1S} axwn <71> (5694) {V-FAP-NSM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} ekeise <1566> {ADV} ontav <1510> (5752) {V-PXP-APM} dedemenouv <1210> (5772) {V-RPP-APM} eiv <1519> {PREP} ierousalhm <2419> {N-PRI} ina <2443> {CONJ} timwrhywsin <5097> (5686) {V-APS-3P}
TRwv <5613> {ADV} kai <2532> {CONJ} o <3588> {T-NSM} arciereuv <749> {N-NSM} marturei <3140> (5719) {V-PAI-3S} moi <3427> {P-1DS} kai <2532> {CONJ} pan <3956> {A-NSN} to <3588> {T-NSN} presbuterion <4244> {N-NSN} par <3844> {PREP} wn <3739> {R-GPM} kai <2532> {CONJ} epistolav <1992> {N-APF} dexamenov <1209> (5666) {V-ADP-NSM} prov <4314> {PREP} touv <3588> {T-APM} adelfouv <80> {N-APM} eiv <1519> {PREP} damaskon <1154> {N-ASF} eporeuomhn <4198> (5711) {V-INI-1S} axwn <71> (5694) {V-FAP-NSM} kai <2532> {CONJ} touv <3588> {T-APM} ekeise <1566> {ADV} ontav <1510> (5752) {V-PXP-APM} dedemenouv <1210> (5772) {V-RPP-APM} eiv <1519> {PREP} ierousalhm <2419> {N-PRI} ina <2443> {CONJ} timwrhywsin <5097> (5686) {V-APS-3P}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran