copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 21:29
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBSebab mereka telah melihat Trofimus dari Efesus sebelumnya bersama-sama dengan Paulus di kota, dan mereka menyangka, bahwa Paulus telah membawa dia ke dalam Bait Allah.
BIS(Mereka berkata begitu sebab mereka sudah melihat Trofimus orang Efesus itu di kota bersama-sama Paulus; dan mereka menyangka Paulus sudah membawa dia ke dalam Rumah Tuhan.)
FAYH(Karena sebelum itu mereka telah melihat Paulus di kota bersama-sama dengan Trofimus, orang bukan-Yahudi yang berasal dari Efesus di Turki, dan mereka mengira bahwa Paulus telah mengajak dia masuk ke dalam Bait Allah.)
DRFT_WBTCMereka mengatakan itu karena mereka pernah melihat Trofimus, orang dari Efesus itu bersama Paulus di kota. Mereka menyangka bahwa Paulus telah membawa dia ke tempat suci di dalam Bait.
TLKarena mereka itu dahulunya nampak Teropimus orang Epesus itu beserta dengan dia di dalam negeri, yang pada sangka mereka itu sudah dibawa oleh Paulus ke dalam Bait Allah.
KSIMereka berseru demikian, karena mereka sudah melihat Trofimus, orang Efesus itu, bersama Paul di kota, dan mereka menyangka Paul sudah membawa orang itu ke dalam Bait Allah.
DRFT_SBKarena dahulu mereka itu sudah melihat Tropimus orang Epesus itu sertanya dalam negeri, maka pada sangkanya Paul sudah membawa dia kedalam ka'bah.
BABAKerna dia-orang dhulu sudah tengok Trofimus orang Ifisus dalam negri sama-sama Paulus, dan dia-orang punya sangka Paulus sudah bawa dia-ini masok ka'abah.
KL1863Karna doeloe dia-orang soedah melihat {Kis 20:4; 2Ti 4:20} Trofimoes, itoe orang Efesoes, sertanja dalem negari, pada kiranja Paoel soedah membawa dia masok dalem kabah.
KL1870(Karena dehoeloe dilihat mareka-itoe akan Teropimoes, orang Epesoes, dengan dia dalam negari, pada sangka mareka-itoe telah dibawa Pa'oel akandia masoek kadalam roemah Allah.)
DRFT_LDKKarana dihulu marika 'itu sudahlah melihat Terofimus 'awrang 'Efsus 'itu sertanja didalam negerij, jang marika 'itu sangkalah bahuwa Pawlus sudahlah memasokhkan dija kadalam Kaxbah.
ENDEMemang sesungguhnja, mereka telah melihat Paulus berdjalan dikota bersama Trofinus, jang berasal dari Efesus, dan pada sangka mereka Paulus telah membawa dia masuk kenisah.
TB_ITL_DRFSebab <1063> mereka <1510> telah melihat <4308> Trofimus <5161> dari Efesus <2180> sebelumnya <4308> bersama-sama dengan <4862> Paulus <846> di <1722> kota <4172>, dan mereka menyangka <3543>, bahwa <3754> Paulus <3972> telah membawa <1521> dia ke dalam <1519> Bait Allah <2411>.
TL_ITL_DRFKarena <1063> mereka itu dahulunya <4308> nampak Teropimus <5161> orang Epesus <2180> itu beserta <4862> dengan dia <846> di <1722> dalam negeri <4172>, yang <3739> pada sangka <3543> mereka itu sudah <3754> dibawa <1521> oleh Paulus <3972> ke <1519> dalam Bait <2411> Allah.
AV#(For <1063> they had <2258> (5713) seen before <4308> (5761) with <4862> him <846> in <1722> the city <4172> Trophimus <5161> an Ephesian <2180>, whom <3739> they supposed <3543> (5707) that <3754> Paul <3972> had brought <1521> (5627) into <1519> the temple <2411>.)
BBEFor they had seen him before in the town with Trophimus of Ephesus, and had the idea that Paul had taken him with him into the Temple.
MESSAGE(What had happened was that they had seen Paul and Trophimus, the Ephesian Greek, walking together in the city and had just assumed that he had also taken him to the Temple and shown him around.)
NKJV(For they had previously seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
PHILIPSFor they had previously seen Trophimus the Ephesian with Paul in the city and they had concluded that Paul had brought him into the Temple.
RWEBSTR(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
GWVThey had seen Trophimus from Ephesus with him in the city earlier and thought Paul had taken him into the temple courtyard.
NET(For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him previously, and* they assumed Paul had brought him into the inner temple courts.)*
NET21:29 (For they had seen Trophimus the Ephesian in the city with him previously, and2388 they assumed Paul had brought him into the inner temple courts.)2389
BHSSTR
LXXM
IGNThsan <2258> (5713) {THEY HAD BEFORE} gar <1063> {FOR} proewrakotev <4308> (5761) {SEEN} trofimon <5161> {TROPHIMUS} ton <3588> {THE} efesion <2180> {EPHESIAN} en <1722> {IN} th <3588> {THE} polei <4172> {CITY} sun <4862> {WITH} autw <846> {HIM,} on <3739> {WHOM} enomizon <3543> (5707) {THEY SUPPOSED} oti <3754> {THAT} eiv <1519> {INTO} to <3588> {THE} ieron <2411> {TEMPLE} eishgagen <1521> (5627) o <3588> {BROUGHT} paulov <3972> {PAUL.}
WHhsan <1510> (5713) {V-IXI-3P} gar <1063> {CONJ} proewrakotev <4308> (5761) {V-RAP-NPM} trofimon <5161> {N-ASM} ton <3588> {T-ASM} efesion <2180> {A-ASM} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} polei <4172> {N-DSF} sun <4862> {PREP} autw <846> {P-DSM} on <3739> {R-ASM} enomizon <3543> (5707) {V-IAI-3P} oti <3754> {CONJ} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} ieron <2411> {N-ASN} eishgagen <1521> (5627) {V-2AAI-3S} o <3588> {T-NSM} paulov <3972> {N-NSM}
TRhsan <1510> (5713) {V-IXI-3P} gar <1063> {CONJ} proewrakotev <4308> (5761) {V-RAP-NPM} trofimon <5161> {N-ASM} ton <3588> {T-ASM} efesion <2180> {A-ASM} en <1722> {PREP} th <3588> {T-DSF} polei <4172> {N-DSF} sun <4862> {PREP} autw <846> {P-DSM} on <3739> {R-ASM} enomizon <3543> (5707) {V-IAI-3P} oti <3754> {CONJ} eiv <1519> {PREP} to <3588> {T-ASN} ieron <2411> {N-ASN} eishgagen <1521> (5627) {V-2AAI-3S} o <3588> {T-NSM} paulov <3972> {N-NSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran