copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 20:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka berlayarlah kami dari sana, dan pada keesokan harinya kami bertentangan dengan pulau Khios; dan pada lusanya kami singgah di Samos, dan pada tulatnya tibalah kami di Miletus.
TBDari situ kami terus berlayar dan pada keesokan harinya kami berhadapan dengan pulau Khios. Pada hari berikutnya kami menuju Samos dan sehari kemudian tibalah kami di Miletus.
BISDari sana kami berlayar pula, dan besoknya tiba di tempat yang berhadapan dengan Khios. Lusanya kami sampai di Samos dan sehari kemudian di Miletus.
FAYHKeesokan harinya kami melewati Khios dan hari berikutnya singgah di Samos. Sehari kemudian sampailah kami di Miletus.
DRFT_WBTCHari berikutnya kami berlayar dari sana dan tiba di tempat yang berhadapan dengan pulau Khios. Hari berikutnya kami menyeberang ke Samos dan sehari kemudian kami tiba di Miletus.
KSIDari sana kami berlayar lagi, lalu keesokan harinya kami sudah berhadapan dengan pulau Khios. Hari berikutnya kami tiba di Samos dan sehari sesudah itu kami tiba di Miletus.
DRFT_SBMaka berlayarlah kami dari sana, lalu sampai esoknya bertentangan dengan pulau Khios; dan pada esoknya kami singgah di-Samos; dan pada tulatnya sampailah kami di Miletus:
BABAKita blayer deri situ, dan besok kita sampai tntang pulau Khius, lusa-nya kita singgah di Samus, dan tulat-nya sampai di Miletus.
KL1863Maka dari sana kita berlajar, lantas pada esoknja sampe disabrang sini poelo Kios, maka loesanja sampe kita di Samos, tinggal dinegari Trogillion, dan pada hari jang lain kita sampe di Milete.
KL1870Maka berlajarlah dari sana, laloe pada esoeknja sampai tentang poelau Kios dan pada loesanja singgahlah diSamos dan tinggal dinegari Terogilion, dan pada kaesoekan harinja sampailah kaMileti.
DRFT_LDKMaka deri sana berlajerlah kamij, dan pada harij 'ejsokhnja sampejlah kamij disabarang CHijos: dan pada harij jang lajin singgahlah kamij ka-Samus, dan tinggallah di-Terawdjulijun, dan pada harij jang ber`ikot 'itu datanglah kamij ka-Milejtus.
ENDEDari sana kami berlajar terus dan pada keesokan harinja kami berhadapan dengan pulau Chios. Pada hari berikutnja, sampailah kami ke Samos, dan sehari kemudian kami tiba di Miletos.
TB_ITL_DRFDari situ <2547> kami terus berlayar <636> dan pada keesokan harinya <1966> kami berhadapan dengan <481> pulau Khios <5508>. Pada hari berikutnya <2087> kami menuju <3846> Samos <4544> dan <1161> sehari kemudian <2192> tibalah kami <2064> di <1519> Miletus <3399>.
TL_ITL_DRFMaka berlayarlah <636> kami <5508> dari sana <2547>, dan pada keesokan <1966> harinya kami bertentangan <481> dengan pulau Khios; dan <5508> pada lusanya kami singgah <5508> di Samos <5508>, dan pada tulatnya <3846> tibalah kami <4544> <2064> <1519> di Miletus <3399>.
AV#And <2547> (0) we sailed <636> (5660) thence <2547>, and came <2658> (5656) the next <1966> (5752) [day] over against <481> Chios <5508>; and <1161> the next <2087> [day] we arrived <3846> (5627) at <1519> Samos <4544>, and <2532> tarried <3306> (5660) at <1722> Trogyllium <5175>; and the next <2192> (5746) [day] we came <2064> (5627) to <1519> Miletus <3399>.
BBEAnd going from there by sea, we came on the day after opposite Chios, and touching at Samos on the day after that, we came on the third day to Miletus.
MESSAGEThe next day we put in opposite Chios, Samos a day later, and then Miletus.
NKJVWe sailed from there, and the next [day] came opposite Chios. The following [day] we arrived at Samos and stayed at Trogyllium. The next [day] we came to Miletus.
PHILIPSWe sailed from there and arrived off the coast of Chios the next day. On the day following we crossed to Samos, and the day after that we reached Miletus.
RWEBSTRAnd we sailed from there, and came the next [day] opposite Chios; and the next [day] we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next [day] we came to Miletus.
GWVWe sailed from there. On the following day we approached the island of Chios. The next day we went by the island of Samos, and on the next day we arrived at the city of Miletus.
NETWe set sail* from there, and on the following day we arrived off Chios.* The next day we approached* Samos,* and the day after that we arrived at Miletus.*
NET20:15 We set sail2203 from there, and on the following day we arrived off Chios.2204 The next day we approached2205 Samos,2206 and the day after that we arrived at Miletus.2207
BHSSTR
LXXM
IGNTkakeiyen <2547> {AND THENCE} apopleusantev <636> (5660) {HAVING SAILED AWAY,} th <3588> {ON THE} epioush <1966> (5752) {FOLLOWING [DAY]} kathnthsamen <2658> (5656) {ARRIVED} antikru <481> {OPPOSITE} ciou <5508> {CHIOS,} th <3588> {AND} de <1161> {THE} etera <2087> {NEXT [DAY]} parebalomen <3846> (5627) {WE ARRIVED} eiv <1519> {AT} samon <4544> {SAMOS;} kai <2532> {AND} meinantev <3306> (5660) {HAVING REMAINED} en <1722> {AT} trwgulliw <5175> {TROGYLLIUM,} th <3588> {THE} ecomenh <2192> (5746) {NEXT [DAY]} hlyomen <2064> (5627) {WE CAME} eiv <1519> {TO} milhton <3399> {MILETUS:}
WHkakeiyen <2547> {ADV-C} apopleusantev <636> (5660) {V-AAP-NPM} th <3588> {T-DSF} epioush <1966> (5752) {V-PXP-DSF} kathnthsamen <2658> (5656) {V-AAI-1P} antikruv <481> {ADV} ciou <5508> {N-GSF} th <3588> {T-DSF} de <1161> {CONJ} etera <2087> {A-DSF} parebalomen <3846> (5627) {V-2AAI-1P} eiv <1519> {PREP} samon <4544> {N-ASF} th <3588> {T-DSF} de <1161> {CONJ} ecomenh <2192> (5746) {V-PPP-DSF} hlyomen <2064> (5627) {V-2AAI-1P} eiv <1519> {PREP} milhton <3399> {N-ASF}
TRkakeiyen <2547> {ADV-C} apopleusantev <636> (5660) {V-AAP-NPM} th <3588> {T-DSF} epioush <1966> (5752) {V-PXP-DSF} kathnthsamen <2658> (5656) {V-AAI-1P} antikru <481> {ADV} ciou <5508> {N-GSF} th <3588> {T-DSF} de <1161> {CONJ} etera <2087> {A-DSF} parebalomen <3846> (5627) {V-2AAI-1P} eiv <1519> {PREP} samon <4544> {N-ASF} kai <2532> {CONJ} meinantev <3306> (5660) {V-AAP-NPM} en <1722> {PREP} trwgulliw <5175> {N-DSN} th <3588> {T-DSF} ecomenh <2192> (5746) {V-PPP-DSF} hlyomen <2064> (5627) {V-2AAI-1P} eiv <1519> {PREP} milhton <3399> {N-ASF}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran