copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kisah Para Rasul 10:34
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLMaka Petrus pun bertuturlah, katanya, "Dengan sesungguhnya aku tampak, bahwa Allah tiada menilik atas rupa orang,
TBLalu mulailah Petrus berbicara, katanya: "Sesungguhnya aku telah mengerti, bahwa Allah tidak membedakan orang.
BISLalu Petrus berkata, "Sekarang saya sungguh-sungguh menyadari bahwa Allah memperlakukan semua orang sama.
FAYHKemudian Petrus menyahut, "Sekarang saya dapat mengerti, bahwa yang dikasihi Allah bukan hanya bangsa Yahudi saja!
DRFT_WBTCPetrus mulai berbicara, katanya, "Sekarang aku sungguh-sungguh mengerti bahwa Allah tidak membedakan orang.
KSIMaka Petrus pun mulai berbicara. Ia berkata, "Sesungguhnya aku sudah mendapati bahwa Allah tidak membeda-bedakan orang.
DRFT_SBMaka kata Peterus pun membuka mulutnya serta berkata, Dengan sebenarnya aku dapat bahwa Allah tiada mengindahkan rupa orang,
BABADan Petrus buka mulut-nya, dan kata, "Btul sahya dapat tahu yang Allah t'ada tengok orang punya muka:
KL1863Maka Petroes memboeka moeloetnja, serta katanja: Bahoewa dengan sabenernja akoe melihat Allah tiada {Ula 10:17; 2Ta 19:7; Ayu 34:19; Rom 2:11; Gal 2:6; Efe 6:9; Kol 3:25; 1Pe 1:17} mengendahken roepa manoesia;
KL1870Maka Peteroes pon memboeka moeloetnja, laloe katanja: Bahwa dengan sabenarnja sakarang njatalah kapadakoe tidak di-endahkan Allah roepa orangnja,
DRFT_LDKMaka Petrus pawn bukalah mulutnja dan katalah: dengan sasonggohnja 'aku mendapat, bahuwa 'Allah bukan 'ada peng`angkat muka 'awrang;
ENDELalu Petrus mulai berbitjara serta berkata: Sesungguhnja kini aku telah mengerti, bahwa Allah tidak memandang bangsa,
TB_ITL_DRFLalu <1161> mulailah <455> Petrus <4074> berbicara <4750>, katanya <2036>: "Sesungguhnya <1909> <225> aku telah mengerti <2638>, bahwa <3754> Allah <2316> tidak <3756> membedakan <4381> orang.
TL_ITL_DRFMaka <1161> Petrus <4074> pun bertuturlah <4750>, katanya <2036>, "Dengan sesungguhnya <225> aku tampak <2638>, bahwa <3754> Allah <2316> tiada <3756> menilik <4381> atas <1909> rupa <2638> orang,
AV#Then <1161> Peter <4074> opened <455> (5660) [his] mouth <4750>, and said <2036> (5627), Of <1909> a truth <225> I perceive <2638> (5731) that <3754> God <2316> is <2076> (5748) no <3756> respecter of persons <4381>:
BBEThen Peter said, Truly, I see clearly that God is no respecter of persons:
MESSAGEPeter fairly exploded with his good news: "It's God's own truth, nothing could be plainer: God plays no favorites!
NKJVThen Peter opened [his] mouth and said: "In truth I perceive that God shows no partiality.
PHILIPSThen Peter began to speak, "In solemn truth I can see now that God does not discriminate between people,
RWEBSTRThen Peter opened [his] mouth, and said, In truth I perceive that God is no respecter of persons:
GWVThen Peter said, "Now I understand that God doesn't play favorites.
NETThen Peter started speaking:* “I now truly understand that God does not show favoritism in dealing with people,*
NET10:34 Then Peter started speaking:989 “I now truly understand that God does not show favoritism in dealing with people,990
BHSSTR
LXXM
IGNTanoixav <455> (5660) de <1161> {AND OPENING} petrov <4074> to <3588> {PETER [HIS]} stoma <4750> {MOUTH} eipen <2036> (5627) {SAID,} ep <1909> {OF} alhyeiav <225> {A TRUTH} katalambanomai <2638> (5731) {I PERCEIVE} oti <3754> {THAT} ouk <3756> {NOT} estin <2076> (5748) {IS} proswpolhpthv <4381> o <3588> {A RESPECTER OF PERSONS.} yeov <2316> {GOD,}
WHanoixav <455> (5660) {V-AAP-NSM} de <1161> {CONJ} petrov <4074> {N-NSM} to <3588> {T-ASN} stoma <4750> {N-ASN} eipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} ep <1909> {PREP} alhyeiav <225> {N-GSF} katalambanomai <2638> (5731) {V-PMI-1S} oti <3754> {CONJ} ouk <3756> {PRT-N} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} proswpolhmpthv <4381> {N-NSM} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM}
TRanoixav <455> (5660) {V-AAP-NSM} de <1161> {CONJ} petrov <4074> {N-NSM} to <3588> {T-ASN} stoma <4750> {N-ASN} eipen <2036> (5627) {V-2AAI-3S} ep <1909> {PREP} alhyeiav <225> {N-GSF} katalambanomai <2638> (5731) {V-PMI-1S} oti <3754> {CONJ} ouk <3756> {PRT-N} estin <1510> (5748) {V-PXI-3S} proswpolhpthv <4381> {N-NSM} o <3588> {T-NSM} yeov <2316> {N-NSM}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran