Sebab <07760> Aku akan mengadakan <07760> perbedaan <06304> antara <0996> umat-Ku <05971> dan bangsamu <05971>. Besok <04279> tanda <0226> mujizat ini <02088> akan terjadi."
TB
Sebab Aku akan mengadakan perbedaan antara umat-Ku dan bangsamu. Besok tanda mujizat ini akan terjadi."
BIS
Aku akan membuat perbedaan antara umat-Ku dengan rakyatmu. Keajaiban itu akan terjadi besok.'"
FAYH
karena Aku akan mengadakan perbedaan antara bangsamu dan umat-Ku. Semua ini akan terjadi esok hari.'"
DRFT_WBTC
TL
Dan Aku akan mengasingkan umat-Ku dari pada bangsamu; maka pada esok hari juga alamat ini akan jadi.
KSI
DRFT_SB
Dan Aku mengasingkan kaum-Ku dari pada kaummu maka pada esok hari juga akan jadi ilamat ini."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDE
(8-19) Aku akan mengadakan dinding pemisah antara umatKu dan rakjatmu. Esok tanda ini akan terdjadi".
And I will put <07760> (8804) a division <06304> between my people <05971> and thy people <05971>: to morrow <04279> shall this sign <0226> be. {a division: Heb. a redemption}{to morrow: or, by to morrow}
BBE
And I will put a division between my people and your people; tomorrow this sign will be seen.
MESSAGE
I'll make a sharp distinction between your people and mine. This sign will occur tomorrow.'"
NKJV
"I will make a difference between My people and your people. Tomorrow this sign shall be."'"
PHILIPS
RWEBSTR
And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.
GWV
I will distinguish between my people and yours. This miraculous sign will happen tomorrow.'"
NET
I will put a division* between my people and your people. This sign will take place* tomorrow.”’”
NET
8:23 I will put a division548
tn The word in the text is פְדֻת (p˙dut, “redemption”). This would give the sense of making a distinction by redeeming Israel. The editors wish to read פְלֻת (p˙lut) instead – “a separation, distinction” to match the verb in the preceding verse. For another view, see G. I. Davies, “The Hebrew Text of Exodus VIII 19 [English 23]: An Emendation,” VT 24 (1974): 489-92.
between my people and your people. This sign will take place549