TB_ITL_DRF | (6-15) Inilah <0428> nama <08034> anak-anak <01121> Lewi <03878> menurut urutan <08435> kelahirannya: Gerson <01648>, Kehat <06955> dan Merari <04847>. Umur <08141> Lewi <03878> seratus <03967> tiga <07970> puluh tujuh <07651> tahun <08141>. |
TB | (6-15) Inilah nama anak-anak Lewi menurut urutan kelahirannya: Gerson, Kehat dan Merari. Umur Lewi seratus tiga puluh tujuh tahun. |
BIS | (6-15) Lewi mempunyai tiga anak laki-laki: Gerson, Kehat dan Merari; mereka itu nenek moyang dari kaum-kaum dalam suku Lewi. Lewi mencapai umur 137 tahun. |
FAYH | Putra-putra Lewi menurut urutan umurnya: Gerson, Kehat, dan Merari. Lewi hidup 137 tahun.
|
DRFT_WBTC | |
TL | (6-15) Maka inilah nama-nama segala anak-anak laki-laki Lewi, seturut masa jadinya: Gerson dan Kehat dan Merari. Maka jumlah segala tahun umur Lewi itu seratus tiga puluh tujuh tahun. |
KSI | |
DRFT_SB | (6-15) Maka inilah nama-nama segala anak Lewi menurut keturunannya yaitu Gerson dan Kehat dan Merari, maka lama umur Lewi itu seratus tiga puluh tujuh tahun. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dan inilah nama anak-anak Levi menurut urutan kelahirannja: Gersjon, Kehat, dan Merari. Umur hidup Levi ada seratus tigapuluh tudjuh tahun. |
TL_ITL_DRF | (6-15) Maka inilah <0428> nama-nama <08034> segala anak-anak <01121> laki-laki Lewi <03878>, seturut <08435> masa jadinya: Gerson <01648> dan Kehat <06955> dan Merari <04847>. Maka jumlah segala tahun <08141> umur <02416> Lewi <03878> itu seratus <03967> tiga <07970> puluh tujuh <07651> tahun <08141>. |
AV# | And these [are] the names <08034> of the sons <01121> of Levi <03878> according to their generations <08435>; Gershon <01648>, and Kohath <06955>, and Merari <04847>: and the years <08141> of the life <02416> of Levi <03878> [were] an hundred <03967> thirty <07970> and seven <07651> years <08141>. |
BBE | |
MESSAGE | These are the names of the sons of Levi in the order of their birth: Gershon, Kohath, and Merari. Levi lived 137 years. |
NKJV | These [are] the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi [were] one hundred and thirtyseven. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And these [are] the names of the sons of Levi according to their generations; Gershon, and Kohath, and Merari: and the years of the life of Levi [were] an hundred and thirty and seven years. |
GWV | These are the names of the sons of Levi listed in birth order: Gershon, Kohath, and Merari. Levi lived 137 years. |
NET | Now these are the names of the sons of Levi, according to their records:* Gershon, Kohath, and Merari. (The length of Levi’s life was 137 years.) |
NET | 6:16 Now these are the names of the sons of Levi, according to their records:423 tn Or “generations.” Gershon, Kohath, and Merari. (The length of Levi’s life was 137 years.)
|
BHSSTR | <08141> hns <03967> tamw <07970> Myslsw <07651> ebs <03878> ywl <02416> yyx <08141> ynsw <04847> yrrmw <06955> thqw <01648> Nwsrg <08435> Mtdltl <03878> ywl <01121> ynb <08034> twms <0428> hlaw (6:16) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} tauta {<3778> D-NPN} ta {<3588> T-NPN} onomata {<3686> N-NPN} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} leui {<3017> N-PRI} kata {<2596> PREP} suggeneiav {<4772> N-APF} autwn {<846> D-GPM} gedswn {N-PRI} kaay {N-PRI} kai {<2532> CONJ} merari {N-PRI} kai {<2532> CONJ} ta {<3588> T-NPN} eth {<2094> N-NPN} thv {<3588> T-GSF} zwhv {<2222> N-GSF} leui {<3017> N-PRI} ekaton {<1540> N-NUI} triakonta {<5144> N-NUI} epta {<2033> N-NUI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |