copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Keluaran 4:29
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFLalu pergilah <01980> Musa <04872> beserta Harun <0175> dan mereka mengumpulkan <0622> semua <03605> tua-tua <02205> Israel <03478>.
TBLalu pergilah Musa beserta Harun dan mereka mengumpulkan semua tua-tua Israel.
BISKemudian Musa dan Harun pergi ke Mesir dan mengumpulkan semua pemimpin Israel.
FAYHLalu Musa dan Harun kembali ke Mesir. Mereka mengumpulkan para penatua bangsa Israel untuk berunding.
DRFT_WBTC
TLMaka pergilah Musa dan Harun, lalu dihimpunkannya segala tua-tua bani Israel.
KSI
DRFT_SBMaka pergilah Musa dan Harun lalu dihimpunkannya segala ketua-ketua bani Israel.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDELalu Musa dan Harun pergi dan menghimpun kaum tua-tua orang-orang Israel.
TL_ITL_DRFMaka pergilah <01980> Musa <04872> dan Harun <0175>, lalu dihimpunkannya <0622> segala <03605> tua-tua <02205> bani <01121> Israel <03478>.
AV#And Moses <04872> and Aaron <0175> went <03212> (8799) and gathered together <0622> (8799) all the elders <02205> of the children <01121> of Israel <03478>:
BBEThen Moses and Aaron went and got together all the chiefs of the children of Israel:
MESSAGESo Moses and Aaron proceeded to round up all the leaders of Israel.
NKJVThen Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel.
PHILIPS
RWEBSTRAnd Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel:
GWVThen Moses and Aaron went to Egypt and assembled all the leaders of the people of Israel.
NETThen Moses and Aaron went and brought together all the Israelite elders.*
NET4:29 Then Moses and Aaron went and brought together all the Israelite elders.316
BHSSTR<03478> larvy <01121> ynb <02205> ynqz <03605> lk <0853> ta <0622> wpoayw <0175> Nrhaw <04872> hsm <01980> Klyw (4:29)
LXXMeporeuyh {<4198> V-API-3S} de {<1161> PRT} mwushv {N-NSM} kai {<2532> CONJ} aarwn {<2> N-PRI} kai {<2532> CONJ} sunhgagon {<4863> V-AAI-3P} thn {<3588> T-ASF} gerousian {<1087> N-ASF} twn {<3588> T-GPM} uiwn {<5207> N-GPM} israhl {<2474> N-PRI}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran