TL_ITL_DRF | Dan diperbuatkannya <06213> pengusung <0905> dari pada kayu <06086> penaga <07848>, lalu disalutkannya <06823> dengan emas <02091>. |
TB | Dibuatnyalah kayu pengusung dari kayu penaga dan disalutnyalah itu dengan emas. |
BIS | Dibuatnya juga pengusungnya dari kayu akasia, dan dilapisinya dengan emas, |
FAYH | Lalu ia membuat kayu-kayu pengusung dari kayu penaga, dan melapisinya dengan emas.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan diperbuatkannya pengusung dari pada kayu penaga, lalu disalutkannya dengan emas. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan diperbuatkannya kayu pengusung dari pada kayu lesalan disalutnya dengan emas. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dibuatnja djuga gandar-gandar kaju akasia jang disalut dengan emas. |
TB_ITL_DRF | Dibuatnyalah <06213> kayu <06086> pengusung <0905> dari kayu <06086> penaga <07848> dan disalutnyalah <06823> itu dengan emas <02091>. |
AV# | And he made <06213> (8799) staves <0905> [of] shittim <07848> wood <06086>, and overlaid <06823> (8762) them with gold <02091>. |
BBE | And rods of the same wood plated with gold. |
MESSAGE | He made poles from acacia wood, covered them with a veneer of gold, |
NKJV | He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And he made staffs [of] shittim wood, and overlaid them with gold. |
GWV | Then he made poles out of acacia wood and covered them with gold. |
NET | He made poles of acacia wood, overlaid them with gold, |
NET | 37:4 He made poles of acacia wood, overlaid them with gold,
|
BHSSTR | <02091> bhz <0853> Mta <06823> Puyw <07848> Myjs <06086> yue <0905> ydb <06213> veyw (37:4) |
LXXM | |
IGNT | |
WH | |
TR | |