BIS | Buatlah dua kayu pengusung dari kayu akasia berlapis perunggu, |
TB | Haruslah engkau membuat kayu-kayu pengusung untuk mezbah itu, kayu-kayu pengusung dari kayu penaga dan menyalutnya dengan tembaga. |
FAYH | Buatlah kayu pengusung dari kayu penaga yang dilapisi tembaga.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dan lagi hendaklah kauperbuat akan mezbah itu kayu pengusungnya dari pada kayu penaga dan salutkanlah dia dengan tembaga. |
KSI | |
DRFT_SB | Dan lagi hendaklah engkau perbuat beberapa kayu pengusung bagi tempat kurban itu yaitu dari pada kayu lesalan dan salutlah akan dia dengan tembaga. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Buatlah djuga gandar-gandar untuk mezbah itu, gandar-gandar dari kaju akasia, dan salutlah itu dengan perunggu. |
TB_ITL_DRF | Haruslah engkau membuat <06213> kayu-kayu pengusung <0905> untuk mezbah <04196> itu, kayu-kayu pengusung <0905> dari kayu <06086> penaga <07848> dan menyalutnya <06823> dengan tembaga <05178>. |
TL_ITL_DRF | Dan lagi hendaklah kauperbuat <06213> akan mezbah <04196> itu kayu pengusungnya <0905> dari pada kayu <06086> penaga <07848> dan salutkanlah <06823> dia dengan tembaga <05178>. |
AV# | And thou shalt make <06213> (8804) staves <0905> for the altar <04196>, staves <0905> [of] shittim <07848> wood <06086>, and overlay <06823> (8765) them with brass <05178>. |
BBE | And make rods for the altar, of hard wood, plated with brass. |
MESSAGE | Make acacia wood poles for the Altar and cover them with a veneer of bronze. |
NKJV | "And you shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And thou shalt make staffs for the altar, staffs [of] shittim wood, and overlay them with brass. |
GWV | "Make poles out of acacia wood for the altar, and cover them with bronze. |
NET | You are to make poles for the altar, poles of acacia wood, and you are to overlay them with bronze. |
NET | 27:6 You are to make poles for the altar, poles of acacia wood, and you are to overlay them with bronze.
|
BHSSTR | <05178> tsxn <0853> Mta <06823> typuw <07848> Myjs <06086> yue <0905> ydb <04196> xbzml <0905> Mydb <06213> tyvew (27:6) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} poihseiv {<4160> V-FAI-2S} tw {<3588> T-DSN} yusiasthriw {<2379> N-DSN} foreiv {<5409> V-PAI-2S} ek {<1537> PREP} xulwn {<3586> N-GPN} ashptwn {A-GPN} kai {<2532> CONJ} pericalkwseiv {V-FAI-2S} autouv {<846> D-APM} calkw {A-DSM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |