copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Keluaran 23:1
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BIS"Jangan menyebarkan kabar bohong, dan jangan menolong orang yang jahat yang memberi kesaksian yang tidak benar.
TB"Janganlah engkau menyebarkan kabar bohong; janganlah engkau membantu orang yang bersalah dengan menjadi saksi yang tidak benar.
FAYH"JANGANLAH menyampaikan laporan-laporan palsu. Janganlah bekerja sama dengan orang jahat dan menjadi saksi dusta di hadapan pengadilan.
DRFT_WBTC
TLJangan kamu bawa kabar yang dusta dan jangan pula engkau memasuk tangan dalam perkara orang jahat, dan menjadi saksi akan hal yang tiada benar.
KSI
DRFT_SB"Janganlah engkau bawa kabar yang dusta dan jangan pula engkau memasuk tangan dengan orang jahat akan menjadi saksi yang tidak benar.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDjanganlah engkau menjiarkan kabar bohong. Djanganlah engkau bergabungan tangan dengan orang jang bersalah, sehingga mendjadi saksi untuk perkara jang tidak adil.
TB_ITL_DRF"Janganlah <03808> engkau menyebarkan <07896> <05375> kabar <08088> bohong <07723>; janganlah <0408> engkau membantu <05973> <03027> <07896> orang yang bersalah <07563> dengan menjadi <01961> saksi <05707> yang tidak benar <02555>.
TL_ITL_DRFJangan <03808> kamu bawa <05375> kabar <08088> yang dusta <07723> dan jangan <0408> pula engkau memasuk <07896> tangan <03027> dalam perkara <05973> orang jahat <07563>, dan menjadi <01961> saksi <05707> akan hal yang tiada benar <02555>.
AV#Thou shalt not raise <05375> (8799) a false <07723> report <08088>: put <07896> (8799) not thine hand <03027> with the wicked <07563> to be an unrighteous <02555> witness <05707>. {raise: or, receive}
BBEDo not let a false statement go further; do not make an agreement with evil-doers to be a false witness.
MESSAGE"Don't pass on malicious gossip. "Don't link up with a wicked person and give corrupt testimony.
NKJV"You shall not circulate a false report. Do not put your hand with the wicked to be an unrighteous witness.
PHILIPS
RWEBSTRThou shalt not raise a false report: put not thy hand with the wicked to be an unrighteous witness.
GWVThe LORD continued, "Never spread false rumors. Don't join forces with wicked people by giving false testimony.
NET*“You must not give* a false report.* Do not make common cause* with the wicked* to be a malicious* witness.
NET23:11562 “You must not give1563 a false report.1564 Do not make common cause1565 with the wicked1566 to be a malicious1567 witness.

BHSSTRo <02555> omx <05707> de <01961> tyhl <07563> esr <05973> Me <03027> Kdy <07896> tst <0408> la <07723> aws <08088> ems <05375> avt <03808> al (23:1)
LXXMou {<3364> ADV} paradexh {<3858> V-FAI-2S} akohn {<189> N-ASF} mataian {<3152> A-ASF} ou {<3364> ADV} sugkatayhsh {V-FMI-2S} meta {<3326> PREP} tou {<3588> T-GSM} adikou {<94> A-GSM} genesyai {<1096> V-AMN} martuv {<3144> N-NSM} adikov {<94> A-NSM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran