TB | Dari seluruh orang Israel Musa memilih orang-orang cakap dan mengangkat mereka menjadi kepala atas bangsa itu, menjadi pemimpin seribu orang, pemimpin seratus orang, pemimpin lima puluh orang dan pemimpin sepuluh orang. |
BIS | dan memilih orang-orang yang bijaksana di antara bangsa Israel. Ia menunjuk mereka menjadi pemimpin atas seribu orang, seratus orang, lima puluh orang, dan sepuluh orang. |
FAYH | Ia memilih orang-orang yang cakap dari antara segenap bangsa Israel itu dan mengangkat mereka sebagai pemimpin-pemimpin atas seribu orang, seratus orang, lima puluh orang, dan sepuluh orang.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka dari pada segenap Israel dipilih Musa akan orang yang bijaksana, dijadikannya penghulu atas orang banyak itu, ada yang atas seribu orang, ada yang atas seratus orang, ada yang atas lima puluh orang dan ada yang atas sepuluh orang. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka dari antara segala orang Israel dipilih Musa beberapa orang yang bijaksana dijadikannya penghulu atas kaum itu yaitu penghulu seribu orang dan penghulu seratus orang dan penghulu lima puluh orang dan penghulu sepuluh orang. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Musa lalu memilih dari seluruh Israel orang-orang jang tjakap dan menempatkan mereka sebagai pemuka-pemuka bangsa sebagai pemimpin seribu, pemimpin seratus, pemimpin limapuluh dan pemimpin sepuluh orang, |
TB_ITL_DRF | Dari seluruh <03605> orang Israel <03478> Musa <04872> memilih <0977> orang-orang <0582> cakap <02428> dan mengangkat <05414> mereka menjadi kepala <07218> atas <05921> bangsa <05971> itu, menjadi pemimpin <08269> seribu <0505> orang, pemimpin <08269> seratus <03967> orang, pemimpin <08269> lima <02572> puluh orang dan pemimpin <08269> sepuluh <06235> orang. |
TL_ITL_DRF | Maka dari pada segenap <03605> Israel <03478> dipilih <0977> Musa <04872> akan orang <0582> yang bijaksana <02428>, dijadikannya <05414> penghulu <08269> atas <05921> <07218> orang banyak <05971> itu, ada yang atas seribu <0505> orang, ada <08269> yang atas <08269> seratus <03967> orang, ada <08269> yang atas <08269> lima <02572> puluh orang dan ada <08269> yang atas <08269> sepuluh <06235> orang. |
AV# | And Moses <04872> chose <0977> (8799) able <02428> men <0582> out of all Israel <03478>, and made <05414> (8799) them heads <07218> over the people <05971>, rulers <08269> of thousands <0505>, rulers <08269> of hundreds <03967>, rulers <08269> of fifties <02572>, and rulers <08269> of tens <06235>. |
BBE | And he made selection of able men out of all Israel, and made them heads over the people, captains of thousands, captains of hundreds and of fifties and of tens. |
MESSAGE | Moses picked competent men from all Israel and set them as leaders over the people who were organized by the thousand, by the hundred, by fifty, and by ten. |
NKJV | And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people: rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens. |
GWV | Moses chose capable men from all the Israelites and put them in charge of groups of 1,000, or 100, or 50, or 10 people. |
NET | Moses chose capable men from all Israel, and he made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens. |
NET | 18:25 Moses chose capable men from all Israel, and he made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
|
BHSSTR | <06235> trve <08269> yrvw <02572> Mysmx <08269> yrv <03967> twam <08269> yrv <0505> Mypla <08269> yrv <05971> Meh <05921> le <07218> Mysar <0853> Mta <05414> Ntyw <03478> larvy <03605> lkm <02428> lyx <0582> ysna <04872> hsm <0977> rxbyw (18:25) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} epelexen {V-AAI-3S} mwushv {N-NSM} andrav {<435> N-APM} dunatouv {<1415> A-APM} apo {<575> PREP} pantov {<3956> A-GSM} israhl {<2474> N-PRI} kai {<2532> CONJ} epoihsen {<4160> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} ep {<1909> PREP} autwn {<846> D-GPM} ciliarcouv {<5506> N-APM} kai {<2532> CONJ} ekatontarcouv {N-APM} kai {<2532> CONJ} penthkontarcouv {N-APM} kai {<2532> CONJ} dekadarcouv {N-APM} |
IGNT | |
WH | |
TR | |