copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Keluaran 11:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
BISDi seluruh Mesir akan terdengar suara ratapan yang kuat, seperti yang belum pernah terjadi dan tak akan terjadi lagi.
TBDan seruan yang hebat akan terjadi di seluruh tanah Mesir, seperti yang belum pernah terjadi dan seperti yang tidak akan ada lagi.
FAYHRatapan kematian akan berkumandang di seluruh Negeri Mesir. Kesedihan yang semacam itu belum pernah terjadi dan tidak akan terjadi lagi.
DRFT_WBTC
TLMaka akan ada tangis yang besar dalam seluruh negeri Mesir, sebagaimana belum pernah jadi dan tiada akan jadi pula seperti tangis itu;
KSI
DRFT_SBMaka akan jadi suatu teriak yang besar pada seluruh tanah Mesir belum pernah jadi sebagainya dan tidak pula akan jadi yang demikian lagi.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan djeritan dahsjat akan terdengar diseluruh negeri Mesir, seperti jang belum pernah terdjadi dan tidak akan terdjadi lagi.
TB_ITL_DRFDan seruan <06818> yang hebat <01419> akan terjadi <01961> di seluruh <03605> tanah <0776> Mesir <04714>, seperti yang <03644> <0834> belum <03808> pernah <03644> terjadi <01961> dan seperti <03644> yang tidak <03808> akan ada lagi <03254>.
TL_ITL_DRFMaka <01961> akan ada <01961> tangis <06818> yang besar <01419> dalam seluruh <03605> negeri <0776> Mesir <04714>, sebagaimana <0834> belum pernah <03644> jadi <01961> dan tiada <03808> <03808> akan jadi <01961> pula <03254> seperti tangis itu;
AV#And there shall be <01961> (8738) a great <01419> cry <06818> throughout all the land <0776> of Egypt <04714>, such as there was none <03808> like it, nor <03808> shall be like it any more <03254> (8686).
BBEAnd there will be a great cry through all the land of Egypt, such as never has been or will be again.
MESSAGEWidespread wailing will erupt all over the country, lament such as has never been and never will be again.
NKJV`Then there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as was not like it [before], nor shall be like it again.
PHILIPS
RWEBSTRAnd there shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there hath been none like it, nor shall be like it any more.
GWVThere will be loud crying throughout Egypt, such as there has never been or ever will be again.
NETThere will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never been,* nor ever will be again.*
NET11:6 There will be a great cry throughout the whole land of Egypt, such as there has never been,751 nor ever will be again.752
BHSSTR<03254> Pot <03808> al <0> whmkw <01961> htyhn <03808> al <03644> whmk <0834> rsa <04714> Myrum <0776> Ura <03605> lkb <01419> hldg <06818> hqeu <01961> htyhw (11:6)
LXXMkai {<2532> CONJ} estai {<1510> V-FMI-3S} kraugh {<2906> N-NSF} megalh {<3173> A-NSF} kata {<2596> PREP} pasan {<3956> A-ASF} ghn {<1065> N-ASF} aiguptou {<125> N-GSF} htiv {<3748> RI-NSF} toiauth {<5108> A-NSF} ou {<3364> ADV} gegonen {<1096> V-RAI-3S} kai {<2532> CONJ} toiauth {<5108> A-NSF} ouketi {<3765> ADV} prosteyhsetai {<4369> V-FPI-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran