copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Keluaran 10:14
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka naiklah <05927> belalang <0697> itu atas <05921> seluruh <03605> negeri <0776> Mesir <04714> dan turunlah <05117> ia kepada segala <03605> jajahan <01366> Mesir <04714> terlalu <03515> amat <03966> banyak, maka dahulu <06440> belum <03808> pernah ada <01961> belalang <0697> yang demikian <03651> dan kemudian <0310> haripun tiada <03808> akan ada <01961> sebagainya <03644>.
TBDatanglah belalang meliputi seluruh tanah Mesir dan hinggap di seluruh daerah Mesir, sangat banyak; sebelum itu tidak pernah ada belalang yang demikian banyaknya dan sesudah itupun tidak akan terjadi lagi yang demikian.
BISyang luar biasa banyaknya, sehingga penuhlah seluruh negeri. Belum pernah orang melihat belalang begitu banyak, dan sesudah itu pun hal yang demikian tidak terjadi lagi.
FAYHSeluruh Negeri Mesir, dari ujung ke ujung tertutup belalang. Itulah gangguan belalang yang paling hebat dalam sepanjang sejarah Mesir, dan tidak akan pernah ada lagi yang semacam itu.
DRFT_WBTC
TLMaka naiklah belalang itu atas seluruh negeri Mesir dan turunlah ia kepada segala jajahan Mesir terlalu amat banyak, maka dahulu belum pernah ada belalang yang demikian dan kemudian haripun tiada akan ada sebagainya.
KSI
DRFT_SBMaka naiklah belalang itu atas seluruh tanah Mesir dan hinggap ia pada segala jajahan Mesir terlalu amat banyaknya maka dahulu belum pernah ada belalang yang demikian dan kemudian haripun tidak akan ada sebagainya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEBelalang-belalang itu membandjiri seluruh negeri Mesir dan hinggap diseluruh wilajah Mesir dengan tak terhitung banjaknja. Sebelum itu belum pernah ada belalang sebanjak itu, maupun sesudahnja tidak akan kelihatan sebanjak itu pula.
TB_ITL_DRFDatanglah <05927> belalang <0697> meliputi <05921> seluruh <03605> tanah <0776> Mesir <04714> dan hinggap <05117> di seluruh <03605> daerah <01366> Mesir <04714>, sangat <03966> banyak; sebelum <06440> itu tidak <03808> pernah <01961> ada belalang <0697> yang demikian <03651> banyaknya <03644> dan sesudah <0310> itupun tidak <03808> akan terjadi <01961> lagi yang demikian <03651>.
AV#And the locusts <0697> went up <05927> (8799) over all the land <0776> of Egypt <04714>, and rested <05117> (8799) in all the coasts <01366> of Egypt <04714>: very <03966> grievous <03515> [were they]; before <06440> them there were no such <03651> locusts <0697> as they, neither after <0310> them shall be such.
BBEAnd the locusts went up over all the land of Egypt, resting on every part of the land, in very great numbers; such an army of locusts had never been seen before, and never will be again.
MESSAGEThe locusts covered the country of Egypt, settling over every square inch of Egypt; the place was thick with locusts. There never was an invasion of locusts like it in the past, and never will be again.
NKJVAnd the locusts went up over all the land of Egypt and rested on all the territory of Egypt. [They were] very severe; previously there had been no such locusts as they, nor shall there be such after them.
PHILIPS
RWEBSTRAnd the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the land of Egypt: very grievous [were they]; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
GWVThey invaded all of Egypt and landed all over the country in great swarms. Never before had there been so many locusts like this, nor would there ever be that many again.
NETThe locusts went up over all the land of Egypt and settled down in all the territory* of Egypt. It was very severe;* there had been no locusts like them before, nor will there be such ever again.*
NET10:14 The locusts went up over all the land of Egypt and settled down in all the territory703 of Egypt. It was very severe;704 there had been no locusts like them before, nor will there be such ever again.705
BHSSTR<03651> Nk <01961> hyhy <03808> al <0310> wyrxaw <03644> whmk <0697> hbra <03651> Nk <01961> hyh <03808> al <06440> wynpl <03966> dam <03515> dbk <04714> Myrum <01366> lwbg <03605> lkb <05117> xnyw <04714> Myrum <0776> Ura <03605> lk <05921> le <0697> hbrah <05927> leyw (10:14)
LXXMkai {<2532> CONJ} anhgagen {<321> V-AAI-3S} authn {<846> D-ASF} epi {<1909> PREP} pasan {<3956> A-ASF} ghn {<1065> N-ASF} aiguptou {<125> N-GSF} kai {<2532> CONJ} katepausen {<2664> V-AAI-3S} epi {<1909> PREP} panta {<3956> A-APN} ta {<3588> T-APN} oria {<3725> N-APN} aiguptou {<125> N-GSF} pollh {<4183> A-NSF} sfodra {<4970> ADV} protera {<4387> A-APN} authv {<846> D-GSF} ou {<3364> ADV} gegonen {<1096> V-RAI-3S} toiauth {<5108> A-NSF} akriv {<200> N-NSF} kai {<2532> CONJ} meta {<3326> PREP} tauta {<3778> D-APN} ouk {<3364> ADV} estai {<1510> V-FMI-3S} outwv {<3778> ADV}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran