TB | Dari segala jenis burung dan dari segala jenis hewan, dari segala jenis binatang melata di muka bumi, dari semuanya itu harus datang satu pasang kepadamu, supaya terpelihara hidupnya. |
BIS | (6:19) |
FAYH | (6-19)
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dari pada segala unggas dengan bakanya dan dari pada segala binatang yang berkaki empat dengan bakanya dan dari pada segala binatang yang melata di atas bumi dengan bakanya, dua ekor dari pada tiap-tiap jenis kelak datang mendapatkan dikau akan dipeliharakan hidupnya. |
KSI | |
DRFT_SB | Dari pada segala burung menurut jenisnya dan dari pada segala binatang menurut janisnya dan dari pada segala yang melata di bumi menurut janisnya dua-dua ekor dari pada tiap-tiap jenis akan datang kepadamu supaya dihidupkan. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Dari tiap djenis burung-burung dan dari tiap djenis ternak, dan dari tiap djenis binatang jang merajap ditanah hendaknja sepasang masuk bersama dengan dikau, agar terpelihara hidupnja. |
TB_ITL_DRF | Dari segala jenis burung <05775> dan dari <04480> segala jenis <04327> hewan <0929>, dari segala jenis <03605> <04327> binatang melata <07431> di muka bumi <0127>, dari semuanya <03605> itu harus datang <0935> satu pasang <08147> <04327> kepadamu <0413>, supaya terpelihara <02421> hidupnya. |
TL_ITL_DRF | Dari pada segala unggas <05775> dengan bakanya <04327> dan dari <04480> pada segala binatang <0929> yang berkaki empat dengan bakanya <04327> dan dari pada segala <03605> binatang yang melata <07431> di atas bumi <0127> dengan bakanya <04327>, dua <08147> ekor dari pada tiap-tiap <03605> jenis kelak datang <0935> mendapatkan <0413> dikau akan dipeliharakan <02421> hidupnya. |
AV# | Of fowls <05775> after their kind <04327>, and of cattle <0929> after their kind <04327>, of every creeping thing <07431> of the earth <0127> after his kind <04327>, two <08147> of every [sort] shall come <0935> (8799) unto thee, to keep [them] alive <02421> (8687). |
BBE | Two of every sort of bird and cattle and of every sort of living thing which goes on the earth will you take with you to keep them from destruction. |
MESSAGE | two of every species of bird, mammal, and reptile--two of everything so as to preserve their lives along with yours. |
NKJV | "Of the birds after their kind, of animals after their kind, and of every creeping thing of the earth after its kind, two of every [kind] will come to you to keep [them] alive. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | Of fowls after their kind, and of cattle after their kind, of every creeping thing of the earth after its kind, two of every [sort] shall come to thee, to keep [them] alive. |
GWV | Two of every type of bird, every type of domestic animal, and every type of creature that crawls on the ground will come to you to be kept alive. |
NET | Of the birds after their kinds, and of the cattle after their kinds, and of every creeping thing of the ground after its kind, two of every kind will come to you so you can keep them alive.* |
NET | 6:20 Of the birds after their kinds, and of the cattle after their kinds, and of every creeping thing of the ground after its kind, two of every kind will come to you so you can keep them alive.350 tn Heb “to keep alive.”
|
BHSSTR | <02421> twyxhl <0413> Kyla <0935> waby <03605> lkm <08147> Myns <04327> whnyml <0127> hmdah <07431> vmr <03605> lkm <04327> hnyml <0929> hmhbh <04480> Nmw <04327> whnyml <05775> Pwehm (6:20) |
LXXM | apo {<575> PREP} pantwn {<3956> A-GPM} twn {<3588> T-GPN} ornewn {<3732> N-GPN} twn {<3588> T-GPN} peteinwn {<4071> N-GPN} kata {<2596> PREP} genov {<1085> N-ASN} kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} pantwn {<3956> A-GPN} twn {<3588> T-GPN} kthnwn {<2934> N-GPN} kata {<2596> PREP} genov {<1085> N-ASN} kai {<2532> CONJ} apo {<575> PREP} pantwn {<3956> A-GPN} twn {<3588> T-GPN} erpetwn {<2062> N-GPN} twn {<3588> T-GPN} erpontwn {V-PAPGP} epi {<1909> PREP} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} kata {<2596> PREP} genov {<1085> N-ASN} autwn {<846> D-GPN} duo {<1417> N-NUI} duo {<1417> N-NUI} apo {<575> PREP} pantwn {<3956> A-GPN} eiseleusontai {<1525> V-FMI-3P} prov {<4314> PREP} se {<4771> P-AS} trefesyai {<5142> V-PMN} meta {<3326> PREP} sou {<4771> P-GS} arsen {A-ASN} kai {<2532> CONJ} yhlu {<2338> A-ASN} |
IGNT | |
WH | |
TR | |