TB | Buatlah atap pada bahtera itu dan selesaikanlah bahtera itu sampai sehasta dari atas, dan pasanglah pintunya pada lambungnya; buatlah bahtera itu bertingkat bawah, tengah dan atas. |
BIS | Buatlah atap pada kapal itu, dan berilah jarak sebesar 44 sentimeter di antara atap dan dinding-dindingnya. Buatlah kapal itu bertingkat tiga, dan pasanglah sebuah pintu di sisinya. |
FAYH | Berilah jendela-jendela sekeliling bahtera itu, sehasta (45 sentimeter) di bawah atap. Buatlah bahtera itu bertingkat tiga -- tingkat bawah, tingkat tengah, dan tingkat atas -- dan pasanglah pintu pada lambungnya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka hendaklah kauperbuatkan tingkap pada bahtera itu, sehasta dari atas hendaklah kauhabiskan dia, dan pintu bahtera itupun hendaklah kaukenakan pada sebelah iringannya, dan hendaklah kauperbuatkan bahtera itu dengan tingkap yang di bawah dan yang kedua dan yang ketiga. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka hendaklah engkau membuat suatu liang penerangan bagi bahtera itu dan hendaklah engkau habiskan bahtera itu dari bawah ke atas hingga datang kepada sehasta dan pintu bahtera itu hendaklah engkau kenakan pada sebelah iringannya dan hendaklah engkau membuat bahtera itu dengan tingkat yang di bawah dan yang kedua dan yang ketiga. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Pada bahtera itu hendaklah kaubuat atap, dan selesaikanlah itu sampai sehasta dari atas; pintunja hendaklah kaupasang disisi bahtera itu dan buatlah tingkat pertama, kedua dan ketiga. |
TB_ITL_DRF | Buatlah <06213> atap pada bahtera <08392> itu dan selesaikanlah <03615> bahtera <08392> itu sampai <0413> sehasta <0520> dari atas <04605>, dan pasanglah pintunya <08392> pintunya <06607> pada lambungnya; buatlah bahtera <06213> <08145> <08482> <07760> <06654> <08392> itu bertingkat bawah, tengah <08482> <07992> <06654> tengah <06672> dan atas <07992>. |
TL_ITL_DRF | Maka hendaklah kauperbuatkan <06213> kauperbuatkan <06672> tingkap pada bahtera <08392> itu, sehasta <0520> dari atas <04605> hendaklah kauhabiskan <04605> kauhabiskan <03615> dia, dan <07760> pintu <06607> bahtera <08392> itupun hendaklah kaukenakan pada sebelah <06654> iringannya <08482> <07760>, dan hendaklah kauperbuatkan <06213> bahtera itu dengan tingkap yang di bawah <08482> dan yang kedua <08145> dan yang ketiga <07992>. |
AV# | A window <06672> shalt thou make <06213> (8799) to the ark <08392>, and in a cubit <0520> shalt thou finish <03615> (8762) it above <04605>; and the door <06607> of the ark <08392> shalt thou set <07760> (8799) in the side thereof <06654>; [with] lower <08482>, second <08145>, and third <07992> [stories] shalt thou make <06213> (8799) it. |
BBE | You are to put a window in the ark, a cubit from the roof, and a door in the side of it, and you are to make it with a lower and second and third floors. |
MESSAGE | Build a roof for it and put in a window eighteen inches from the top; put in a door on the side of the ship; and make three decks, lower, middle, and upper. |
NKJV | "You shall make a window for the ark, and you shall finish it to a cubit from above; and set the door of the ark in its side. You shall make it [with] lower, second, and third [decks]. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | A window shalt thou make to the ark, and in a cubit shalt thou finish it above; and the door of the ark shalt thou set in its side; [with] lower, second, and third [stories] shalt thou make it. |
GWV | Make a roof for the ship, and leave an 18inchhigh opening at the top. Put a door in the side of the ship. Build the ship with lower, middle, and upper decks. |
NET | Make a roof for the ark and finish it, leaving 18 inches* from the top.* Put a door in the side of the ark, and make lower, middle, and upper decks. |
NET | 6:16 Make a roof for the ark and finish it, leaving 18 inches340 tn Heb “a cubit.” from the top.341 tn Heb “to a cubit you shall finish it from above.” The idea is that Noah was to leave an 18-inch opening from the top for a window for light. Put a door in the side of the ark, and make lower, middle, and upper decks.
|
BHSSTR | <06213> hvet <07992> Myslsw <08145> Myns <08482> Mytxt <07760> Myvt <06654> hdub <08392> hbth <06607> xtpw <04605> hlemlm <03615> hnlkt <0520> hma <0413> law <08392> hbtl <06213> hvet <06672> rhu (6:16) |
LXXM | episunagwn {<1996> V-PAPNS} poihseiv {<4160> V-FAI-2S} thn {<3588> T-ASF} kibwton {<2787> N-ASF} kai {<2532> CONJ} eiv {<1519> PREP} phcun {<4083> N-ASM} sunteleseiv {<4931> V-FAI-2S} authn {<846> D-ASF} anwyen {<509> ADV} thn {<3588> T-ASF} de {<1161> PRT} yuran {<2374> N-ASF} thv {<3588> T-GSF} kibwtou {<2787> N-GSF} poihseiv {<4160> V-FAI-2S} ek {<1537> PREP} plagiwn {A-GPM} katagaia {A-APN} diwrofa {A-APN} kai {<2532> CONJ} triwrofa {A-APN} poihseiv {<4160> V-FAI-2S} authn {<846> D-ASF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |