copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 44:10
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TL_ITL_DRFMaka sahutnya <0559>: Baiklah <01571> sekarang <06258> seperti katamu <01697> ini, demikianpun <03651> jadilah: pada barangsiapa <0834> didapatinya <04672> akan dia, ia itu menjadi <01961> hambaku <05650>, tetapi kamu <0859> yang lain itu tiada bersalah <05355>.
TBSesudah itu berkatalah ia: "Ya, usulmu itu baik; tetapi pada siapa kedapatan piala itu, hanya dialah yang akan menjadi budakku dan kamu yang lain itu akan bebas dari salah."
BISPelayan itu berkata, "Baiklah; tetapi hanya dia pada siapa piala itu kedapatan, dialah yang akan menjadi hambaku; yang lain boleh pergi."
FAYH"Baiklah," jawab orang itu, "tetapi hanya orang yang mencuri cawan itu saja yang akan kami jadikan budak, sedangkan yang lain boleh pulang."
DRFT_WBTC
TLMaka sahutnya: Baiklah sekarang seperti katamu ini, demikianpun jadilah: pada barangsiapa didapatinya akan dia, ia itu menjadi hambaku, tetapi kamu yang lain itu tiada bersalah.
KSI
DRFT_SBMaka jawabnya: "Sekarangpun jadilah seperti katamu maka pada barangsiapa yang didapati akan dia yaitu menjadi hambaku dan kamu sekalian tiada bersalah."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEMaka ia berkata: "Baik! Djadilah menurut perkataanmu! Siapa kedapatan mempunjai piala itu, akan mendjadi budakku, tetapi kamu lain-lainnja akan bebas".
TB_ITL_DRFSesudah itu berkatalah <0559> ia: "Ya <0859>, usulmu <03651> <01697> <06258> <01571> itu baik; tetapi <06258> <01571> pada siapa kedapatan <04672> piala <0854> itu <03651>, hanya dialah <01931> yang <0834> akan menjadi <01961> budakku <05650> dan kamu <0859> yang lain itu akan bebas <05355> dari salah."
AV#And he said <0559> (8799), Now also [let] it [be] according unto your words <01697>: <03651> he with whom it is found <04672> (8735) shall be my servant <05650>; and ye shall be blameless <05355>.
BBEAnd he said, Let it be as you say: he in whose bag it is seen will become my servant; and you will not be responsible.
MESSAGEThe steward said, "Very well then, but we won't go that far. Whoever is found with the chalice will be my slave; the rest of you can go free."
NKJVAnd he said, "Now also [let] it [be] according to your words; he with whom it is found shall be my slave, and you shall be blameless."
PHILIPS
RWEBSTRAnd he said, Now also [let] it [be] according to your words: he with whom it shall be found shall be my servant; and ye shall be blameless.
GWV"I agree," he said. "We'll do what you've said. The man who has the cup will be my slave, and the rest of you can go free."
NETHe replied, “You have suggested your own punishment!* The one who has it will become my slave,* but the rest of* you will go free.”*
NET44:10 He replied, “You have suggested your own punishment!2745 The one who has it will become my slave,2746 but the rest of2747 you will go free.”2748
BHSSTR<05355> Myqn <01961> wyht <0859> Mtaw <05650> dbe <0> yl <01961> hyhy <0854> wta <04672> aumy <0834> rsa <01931> awh <03651> Nk <01697> Mkyrbdk <06258> hte <01571> Mg <0559> rmayw (44:10)
LXXMo {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} eipen {V-AAI-3S} kai {<2532> CONJ} nun {<3568> ADV} wv {<3739> CONJ} legete {<3004> V-PAI-2P} outwv {<3778> ADV} estai {<1510> V-FMI-3S} o {<3588> T-NSM} anyrwpov {<444> N-NSM} par {<3844> PREP} w {<3739> R-DSM} an {<302> PRT} eureyh {<2147> V-APS-3S} to {<3588> T-NSN} kondu {N-NSN} autov {<846> D-NSM} estai {<1510> V-FMI-3S} mou {<1473> P-GS} paiv {<3816> N-NSM} umeiv {<4771> P-NP} de {<1161> PRT} esesye {<1510> V-FMI-2P} kayaroi {<2513> A-NPM}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran