TL_ITL_DRF | Heran <02009>, maka kemudian <0310> naiklah <01803> <05927> pula lain <0312> tujuh <07651> ekor lembu <06510> yang kurus lagi sangat <03966> keji <07451> rupanya <08389> dan nipis <07534> dagingnya <01320>, begitu jahat <01320> belum <03808> pernah kulihat <07200> dalam seluruh <03605> negeri <0776> Mesir <04714>. |
TB | Tetapi kemudian tampaklah juga keluar tujuh ekor lembu yang lain, kulit pemalut tulang, sangat buruk bangunnya dan kurus badannya; tidak pernah kulihat yang seburuk itu di seluruh tanah Mesir. |
BIS | Kemudian muncullah pula tujuh sapi yang lain, yang kurus-kurus dan tinggal kulit pembalut tulang. Belum pernah aku melihat sapi yang begitu jelek di seluruh Mesir. |
FAYH | Tetapi kemudian dari sungai itu muncul lagi tujuh ekor sapi lain yang sangat kurus kering. Belum pernah aku melihat sapi yang keadaannya menyedihkan seperti itu di seluruh Tanah Mesir.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Heran, maka kemudian naiklah pula lain tujuh ekor lembu yang kurus lagi sangat keji rupanya dan nipis dagingnya, begitu jahat belum pernah kulihat dalam seluruh negeri Mesir. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka kemudian dari padanya itu naiklah pula tujuh ekor lembu yang lain dan terlalu jahat rupanya lagi kurus belum pernah aku melihat yang begitu jahat pada seluruh tanah Mesir. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Tetapi kemudian tampaklah ada tudjuh ekor lembu lainnja naik, tak berdaja, sangat buruk rupanja dan kurus badannja. Belum pernah kulihat jang seburuk itu diseluruh negeri Mesir. |
TB_ITL_DRF | Tetapi kemudian <0310> tampaklah <02009> juga keluar <05927> tujuh <07651> ekor lembu <06510> yang lain <0312>, kulit pemalut <08389> <01803> <0310> tulang, sangat <03966> buruk <07451> bangunnya <03966> dan kurus <07534> badannya <01320>; tidak <03808> pernah kulihat <07200> yang seburuk <02007> itu di seluruh <03605> tanah <0776> Mesir <04714>. |
AV# | And, behold, seven <07651> other <0312> kine <06510> came up <05927> (8802) after them <0310>, poor <01803> and very <03966> ill <07451> favoured <08389> and leanfleshed <07534> <01320>, such <02007> as I never <03808> saw <07200> (8804) in all the land <0776> of Egypt <04714> for badness <07455>: |
BBE | Then after them came seven other cows, very thin and poor-looking, worse than any I ever saw in the land of Egypt; |
MESSAGE | On their heels seven more cows, all skin and bones, came up. I've never seen uglier cows anywhere in Egypt. |
NKJV | "Then behold, seven other cows came up after them, poor and very ugly and gaunt, such ugliness as I have never seen in all the land of Egypt. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And, behold, seven other cows came out after them, poor and very ill favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of Egypt for badness: |
GWV | Seven other cows came up behind them. These cows were scrawny, very sick, and thin. I've never seen such sickly cows in all of Egypt! |
NET | Then* seven other cows came up after them; they were scrawny, very bad-looking, and lean. I had never seen such bad-looking cows* as these in all the land of Egypt! |
NET | 41:19 Then2517 tn Heb “And look.” seven other cows came up after them; they were scrawny, very bad-looking, and lean. I had never seen such bad-looking cows2518 tn The word “cows” is supplied here in the translation for stylistic reasons. as these in all the land of Egypt!
|
BHSSTR | <07455> erl <04714> Myrum <0776> Ura <03605> lkb <02007> hnhk <07200> ytyar <03808> al <01320> rvb <07534> twqrw <03966> dam <08389> rat <07451> twerw <01803> twld <0310> Nhyrxa <05927> twle <0312> twrxa <06510> twrp <07651> ebs <02009> hnhw (41:19) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} idou {<2400> INJ} epta {<2033> N-NUI} boev {<1016> N-NPF} eterai {<2087> A-NPF} anebainon {<305> V-IAI-3P} opisw {<3694> PREP} autwn {<846> D-GPM} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSM} potamou {<4215> N-GSM} ponhrai {<4190> A-NPF} kai {<2532> CONJ} aiscrai {<150> A-NPF} tw {<3588> T-DSN} eidei {<1491> N-DSN} kai {<2532> CONJ} leptai {A-NPF} taiv {<3588> T-DPF} sarxin {<4561> N-DPF} oiav {<3634> A-APF} ouk {<3364> ADV} eidon {<3708> V-AAI-1S} toiautav {<5108> A-APF} en {<1722> PREP} olh {<3650> A-DSF} gh {<1065> N-DSF} aiguptw {<125> N-DSF} aiscroterav {<150> A-APFC} |
IGNT | |
WH | |
TR | |