BIS | Ketika Ribka melihat Ishak, ia turun dari untanya, |
TB | Ribka juga melayangkan pandangnya dan ketika dilihatnya Ishak, turunlah ia dari untanya. |
FAYH | Ribka melihat Ishak dan ia segera turun dari untanya.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka Ribkahpun mengangkatlah matanya, serta terlihatlah ia akan Ishak, maka turunlah ia dari atas unta. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka Ribkah pun mengangkat matanya dilihatnya akan Ishak maka turunlah ia dari atas untanya. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | Rebekapun melajangkan pandangannja, dan demi dilihatnja Ishak, ia lalu turun dari untanja. |
TB_ITL_DRF | Ribka <07259> juga melayangkan <05375> pandangnya <05869> dan ketika dilihatnya <07200> Ishak <03327>, turunlah <05307> ia dari untanya <01581>. |
TL_ITL_DRF | Maka <05375> Ribkahpun <07259> mengangkatlah <05375> matanya <05869>, serta terlihatlah <07200> ia akan Ishak <03327>, maka turunlah <05307> ia dari atas <05921> unta <01581>. |
AV# | And Rebekah <07259> lifted up <05375> (8799) her eyes <05869>, and when she saw <07200> (8799) Isaac <03327>, she lighted <05307> (8799) off <05921> the camel <01581>. |
BBE | And when Rebekah, looking up, saw Isaac, she got down from her camel, |
MESSAGE | When Rebekah looked up and saw Isaac, she got down from her camel |
NKJV | Then Rebekah lifted her eyes, and when she saw Isaac she dismounted from her camel; |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she got off the camel. |
GWV | When Rebekah saw Isaac, she got down from her camel. |
NET | Rebekah looked up* and saw Isaac. She got down from her camel |
NET | 24:64 Rebekah looked up1429 tn Heb “lifted up her eyes.” and saw Isaac. She got down from her camel
|
BHSSTR | <01581> lmgh <05921> lem <05307> lptw <03327> qxuy <0853> ta <07200> artw <05869> hynye <0853> ta <07259> hqbr <05375> avtw (24:64) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} anableqasa {<308> V-AAPNS} rebekka {N-PRI} toiv {<3588> T-DPM} ofyalmoiv {<3788> N-DPM} eiden {<3708> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} isaak {<2464> N-PRI} kai {<2532> CONJ} katephdhsen {V-AAI-3S} apo {<575> PREP} thv {<3588> T-GSF} kamhlou {<2574> N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |