copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 20:12
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFLagipula <01571> ia benar-benar <0546> saudaraku <0269>, anak <01323> ayahku <01>, hanya <0389> bukan <03808> anak <01323> ibuku <0517>, tetapi kemudian <01961> ia menjadi <01961> isteriku <0802>.
TBLagipula ia benar-benar saudaraku, anak ayahku, hanya bukan anak ibuku, tetapi kemudian ia menjadi isteriku.
BISLagipula dia itu memang adik saya. Kami satu ayah, tetapi berlainan ibu, dan kemudian kami kawin.
FAYH(20-11)
DRFT_WBTC
TLMaka sesungguhnya ialah saudaraku juga, yaitu anak bapaku, tetapi bukannya anak ibuku, maka ia telah menjadi isteriku.
KSI
DRFT_SBMaka dengan sesungguhnya ialah saudaraku juga yaitu anak bapaku tetapi bukannya anak ibuku maka ia sudah menjadi istriku.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEDan lagi ia sungguh adikku, anak bapa tapi bukan anak ibuku, dan ia sudah mendjadi isteriku.
TL_ITL_DRFMaka sesungguhnya <01571> ialah <0546> saudaraku <0269> juga, yaitu anak <01323> bapaku <01>, tetapi <0389> bukannya <03808> anak <01323> ibuku <0517>, maka ia telah menjadi <01961> isteriku <0802>.
AV#And yet indeed <0546> [she is] my sister <0269>; she [is] the daughter <01323> of my father <01>, but not the daughter <01323> of my mother <0517>; and she became my wife <0802>.
BBEAnd, in fact, she is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife:
MESSAGEBesides, the truth is that she is my half sister; she's my father's daughter but not my mother's.
NKJV"But indeed [she is] truly my sister. She [is] the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
PHILIPS
RWEBSTRAnd yet indeed [she is] my sister; she [is] the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
GWVBesides, she is my sistermy father's daughter but not my mother's. She is also my wife.
NETWhat’s more,* she is indeed my sister, my father’s daughter, but not my mother’s daughter. She became my wife.
NET20:12 What’s more,1151 she is indeed my sister, my father’s daughter, but not my mother’s daughter. She became my wife.
BHSSTR<0802> hsal <0> yl <01961> yhtw <0517> yma <01323> tb <03808> al <0389> Ka <01931> awh <01> yba <01323> tb <0269> ytxa <0546> hnma <01571> Mgw (20:12)
LXXMkai {<2532> CONJ} gar {<1063> PRT} alhywv {<230> ADV} adelfh {<79> N-NSF} mou {<1473> P-GS} estin {<1510> V-PAI-3S} ek {<1537> PREP} patrov {<3962> N-GSM} all {<235> CONJ} ouk {<3364> ADV} ek {<1537> PREP} mhtrov {<3384> N-GSF} egenhyh {<1096> V-API-3S} de {<1161> PRT} moi {<1473> P-DS} eiv {<1519> PREP} gunaika {<1135> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran