copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 15:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFLalu percayalah <0539> Abram kepada TUHAN <03068>, maka TUHAN memperhitungkan <02803> hal itu kepadanya <0> sebagai kebenaran <06666>.
TBLalu percayalah Abram kepada TUHAN, maka TUHAN memperhitungkan hal itu kepadanya sebagai kebenaran.
BISAbram percaya kepada TUHAN, dan karena itu TUHAN menerima dia sebagai orang yang menyenangkan hati-Nya.
FAYHAbram percaya kepada TUHAN, maka TUHAN menyatakan bahwa dia benar oleh karena imannya.
DRFT_WBTC
TLMaka percayalah Abram akan Tuhan, maka itulah yang dibilangkan Tuhan baginya akan kebenaran.
KSI
DRFT_SBMaka percayalah Abram akan Allah maka itulah disebutkan Tuhan baginya akan kebenaran.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEAbram pertjaja akan Jahwe, dan Jahwe memperhitungkan hal itu padanja sebagai suatu kebenaran.
TL_ITL_DRFMaka percayalah <0539> Abram akan Tuhan <03068>, maka itulah yang dibilangkan <02803> Tuhan baginya <0> akan kebenaran <06666>.
AV#And he believed <0539> (8689) in the LORD <03068>; and he counted <02803> (8799) it to him for righteousness <06666>.
BBEAnd he had faith in the Lord, and it was put to his account as righteousness.
MESSAGEAnd he believed! Believed GOD! God declared him "Set-Right-with-God."
NKJVAnd he believed in the LORD, and He accounted it to him for righteousness.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he believed in the LORD; and he counted it to him for righteousness.
GWVThen Abram believed the LORD, and the LORD regarded that faith to be his approval of Abram.
NETAbram believed* the Lord, and the Lord* considered his response of faith* as proof of genuine loyalty.*
NET15:6 Abram believed797 the Lord, and the Lord798 considered his response of faith799 as proof of genuine loyalty.800

BHSSTR<06666> hqdu <0> wl <02803> hbsxyw <03068> hwhyb <0539> Nmahw (15:6)
LXXMkai {<2532> CONJ} episteusen {<4100> V-AAI-3S} abram {N-PRI} tw {<3588> T-DSM} yew {<2316> N-DSM} kai {<2532> CONJ} elogisyh {<3049> V-API-3S} autw {<846> D-DSM} eiv {<1519> PREP} dikaiosunhn {<1343> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran