copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 15:3
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TB_ITL_DRFLagi kata <0559> Abram <087>: "Engkau tidak <03808> memberikan <05414> kepadaku keturunan <02233>, sehingga seorang <01121> hambaku <02009> nanti menjadi ahli warisku <03423>."
TBLagi kata Abram: "Engkau tidak memberikan kepadaku keturunan, sehingga seorang hambaku nanti menjadi ahli warisku."
BIS(15:2)
FAYH(15-2)
DRFT_WBTC
TLDan lagi sembah Abram: Bahwa sesungguhnya tiadalah Tuhan mengaruniakan anak buah kepada sahaya, niscaya seorang hamba yang diperanakkan dalam rumah sahaya itu akan menjadi waris sahaya.
KSI
DRFT_SBDan lagi sembah Abram: "Bahwa belumlah Tuhan mengaruniai kepadaku sesuatu benih maka seorang yang diperanakkan dalam rumahku itu akan menjadi warisku."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESelandjutnja Abram berkata: "Lihatlah, aku tidak Kauberi keturunan, maka seorang hambaku akan mendjadi warisku".
TL_ITL_DRFDan lagi sembah <0559> Abram <087>: Bahwa sesungguhnya <02005> tiadalah <03808> Tuhan mengaruniakan <05414> anak buah <01121> <02233> kepada sahaya <02009>, niscaya seorang <01121> hamba yang diperanakkan <02233> dalam rumah <01004> sahaya itu akan menjadi waris <03423> sahaya.
AV#And Abram <087> said <0559> (8799), Behold, to me thou hast given <05414> (8804) no <03808> seed <02233>: and, lo, one born <01121> in my house <01004> is mine heir <03423> (8802).
BBEAnd Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.
MESSAGEAbram continued, "See, you've given me no children, and now a mere house servant is going to get it all."
NKJVThen Abram said, "Look, You have given me no offspring; indeed one born in my house is my heir!"
PHILIPS
RWEBSTRAnd Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is my heir.
GWVYou have given me no children, so this member of my household will be my heir."
NETAbram added,* “Since* you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!”*
NET15:3 Abram added,786 “Since787 you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!”788

BHSSTR<0853> yta <03423> srwy <01004> ytyb <01121> Nb <02009> hnhw <02233> erz <05414> httn <03808> al <0> yl <02005> Nh <087> Mrba <0559> rmayw (15:3)
LXXMkai {<2532> CONJ} eipen {V-AAI-3S} abram {N-PRI} epeidh {<1894> CONJ} emoi {<1473> P-DS} ouk {<3364> ADV} edwkav {<1325> V-AAI-2S} sperma {<4690> N-ASN} o {<3588> T-NSM} de {<1161> PRT} oikogenhv {A-NSM} mou {<1473> P-GS} klhronomhsei {<2816> V-FAI-3S} me {<1473> P-AS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran