copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 14:22
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBTetapi kata Abram kepada raja negeri Sodom itu: "Aku bersumpah demi TUHAN, Allah Yang Mahatinggi, Pencipta langit dan bumi:
BISTetapi Abram menjawab, "Saya bersumpah di hadapan TUHAN, Allah Yang Mahatinggi, Pencipta langit dan bumi,
FAYHTetapi Abram menjawab, "Aku sudah berjanji kepada Yahweh, TUHAN, Allah Yang Mahatinggi, Pencipta langit dan bumi,
DRFT_WBTC
TLMaka ujar Abram kepada raja Sodom: Bahwa aku telah bersumpah demi Tuhan, Allah taala, yang mempunyai langit dan bumi,
KSI
DRFT_SBMaka kata Abram kepada raja Sodom: "Bahwa aku telah bersumpah kepada Allah yaitu Tuhan Yang Mahatinggi yang mempunyai langit dan bumi.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESahut Abram kepada radja Sodom: "Aku mengangkat tangan kepada Jahwe, Allah jang Mahatinggi, Pentjipta langit dan bumi.
TB_ITL_DRFTetapi kata <0559> Abram <087> kepada <0413> raja <04428> negeri Sodom <05467> itu: "Aku bersumpah <07311> demi TUHAN <03068>, Allah <0410> Yang Mahatinggi <05945>, Pencipta <07069> langit <08064> dan bumi <0776>:
TL_ITL_DRFMaka ujar <0559> Abram <087> kepada <0413> raja <04428> Sodom <05467>: Bahwa aku telah bersumpah <03027> demi <07311> Tuhan <03068>, Allah <0410> taala <05945>, yang mempunyai <07069> langit <08064> dan bumi <0776>,
AV#And Abram <087> said <0559> (8799) to the king <04428> of Sodom <05467>, I have lift up <07311> (8689) mine hand <03027> unto the LORD <03068>, the most high <05945> God <0410>, the possessor <07069> (8802) of heaven <08064> and earth <0776>,
BBEBut Abram said to the king of Sodom, I have taken an oath to the Lord, the Most High God, maker of heaven and earth,
MESSAGEBut Abram told the king of Sodom, "I swear to GOD, The High God, Creator of Heaven and Earth, this solemn oath,
NKJVBut Abram said to the king of Sodom, "I have raised my hand to the LORD, God Most High, the Possessor of heaven and earth,
PHILIPS
RWEBSTRAnd Abram said to the king of Sodom, I have lifted my hand to the LORD, the most high God, the possessor of heaven and earth,
GWVBut Abram said to the king of Sodom, "I now raise my hand and solemnly swear to the LORD God Most High, maker of heaven and earth,
NETBut Abram replied to the king of Sodom, “I raise my hand* to the Lord, the Most High God, Creator of heaven and earth, and vow*
NET14:22 But Abram replied to the king of Sodom, “I raise my hand772 to the Lord, the Most High God, Creator of heaven and earth, and vow773
BHSSTR<0776> Uraw <08064> Myms <07069> hnq <05945> Nwyle <0410> la <03068> hwhy <0413> la <03027> ydy <07311> ytmyrh <05467> Mdo <04428> Klm <0413> la <087> Mrba <0559> rmayw (14:22)
LXXMeipen {V-AAI-3S} de {<1161> PRT} abram {N-PRI} prov {<4314> PREP} basilea {<935> N-ASM} sodomwn {<4670> N-GS} ektenw {<1614> V-FAI-1S} thn {<3588> T-ASF} ceira {<5495> N-ASF} mou {<1473> P-GS} prov {<4314> PREP} ton {<3588> T-ASM} yeon {<2316> N-ASM} ton {<3588> T-ASM} uqiston {<5310> A-ASM} ov {<3739> R-NSM} ektisen {<2936> V-AAI-3S} ton {<3588> T-ASM} ouranon {<3772> N-ASM} kai {<2532> CONJ} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran