copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Kejadian 14:15
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBDan pada waktu malam berbagilah mereka, ia dan hamba-hambanya itu, untuk melawan musuh; mereka mengalahkan dan mengejar musuh sampai ke Hoba di sebelah utara Damsyik.
BISDi situ Abram membagi orang-orangnya atas beberapa kelompok, lalu menyerang musuh pada waktu malam dan mengalahkan mereka. Ia mengejar mereka sampai ke Hoba di sebelah utara kota Damsyik.
FAYHMalam itu juga ia menyergap mereka dan mengejar pasukan yang lari sampai ke Hoba, di sebelah utara Damsyik.
DRFT_WBTC
TLMaka dibaginyalah orang-orangnya itu pada malam, ia serta dengan segala hambanya, lalu dialahkannya musuh itu, diusirnya sampai ke Hoba, yaitu yang di sebelah kiri negeri Damsyik.
KSI
DRFT_SBMaka dibagikannya orang-orangnya itu pada malam yaitu Abram dengan segala hambanya lalu dikalahkannya musuh itu diusirnya sampai ke Hoba yaitu yang di sebelah kiri negri Damsyik.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEIa bersama dengan hamba-hambanja menjerbu mereka dimalam hari, mengalahkan dan mengedjar mereka sampai ke Choba, disebelah utara Damaskus.
TB_ITL_DRFDan pada waktu malam <03915> berbagilah <02505> mereka, ia <01931> dan hamba-hambanya <05650> itu, untuk melawan musuh; mereka mengalahkan <05221> dan mengejar <07291> musuh sampai <05704> ke <08040> Hoba <02327> di sebelah utara <08040> Damsyik <01834>.
TL_ITL_DRFMaka dibaginyalah <02505> orang-orangnya <05921> itu pada malam <03915>, ia <01931> serta dengan segala hambanya <05650>, lalu dialahkannya <05221> musuh itu, diusirnya <07291> sampai <05704> ke Hoba <02327>, yaitu yang <0834> di sebelah kiri <08040> negeri Damsyik <01834>.
AV#And he divided <02505> (8735) himself against them, he and his servants <05650>, by night <03915>, and smote <05221> (8686) them, and pursued <07291> (8799) them unto Hobah <02327>, which [is] on the left hand <08040> of Damascus <01834>.
BBEAnd separating his forces by night, he overcame them, putting them to flight and going after them as far as Hobah, which is on the north side of Damascus.
MESSAGEAbram and his men split into small groups and attacked by night. They chased them as far as Hobah, just north of Damascus.
NKJVHe divided his forces against them by night, and he and his servants attacked them and pursued them as far as Hobah, which [is] north of Damascus.
PHILIPS
RWEBSTRAnd he divided his men against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them to Hobah, which [is] on the left hand of Damascus.
GWVHe split up his men to attack them at night. He defeated them, pursuing them all the way to Hobah, which is north of Damascus.
NETThen, during the night,* Abram* divided his forces* against them and defeated them. He chased them as far as Hobah, which is north* of Damascus.
NET14:15 Then, during the night,755 Abram756 divided his forces757 against them and defeated them. He chased them as far as Hobah, which is north758 of Damascus.
BHSSTR<01834> qvmdl <08040> lamvm <0834> rsa <02327> hbwx <05704> de <07291> Mpdryw <05221> Mkyw <05650> wydbew <01931> awh <03915> hlyl <05921> Mhyle <02505> qlxyw (14:15)
LXXMkai {<2532> CONJ} epepesen {<1968> V-AAI-3S} ep {<1909> PREP} autouv {<846> D-APM} thn {<3588> T-ASF} nukta {<3571> N-ASF} autov {<846> D-NSM} kai {<2532> CONJ} oi {<3588> T-NPM} paidev {<3816> N-NPM} autou {<846> D-GSM} kai {<2532> CONJ} epataxen {<3960> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} kai {<2532> CONJ} ediwxen {<1377> V-AAI-3S} autouv {<846> D-APM} ewv {<2193> PREP} cwba {N-PRI} h {<3739> R-NSF} estin {<1510> V-PAI-3S} en {<1722> PREP} aristera {<710> A-DSF} damaskou {<1154> N-GS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran