TB_ITL_DRF | Keturunan <01121> Aram <0758> ialah Us <05780>, Hul <02343>, Geter <01666> dan Mas <04851>. |
TB | Keturunan Aram ialah Us, Hul, Geter dan Mas. |
BIS | Keturunan Aram ialah penduduk Us, Hul, Geter dan Mas. |
FAYH | Putra Aram ialah: Us, Hul, Geter, dan Mas.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Maka anak-anak Aram yaitu Uz dan Hul dan Geter dan Maz. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka anak-anak Aram yaitu Us dan Hul dan Geter dan Mas. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
ENDE | dan anak-anak Aram ialah 'Us, Chul, Geter dan Masj. |
TL_ITL_DRF | Maka anak-anak <01121> Aram <0758> yaitu Uz <05780> dan Hul <02343> dan Geter <01666> dan Maz <04851>. |
AV# | And the children <01121> of Aram <0758>; Uz <05780>, and Hul <02343>, and Gether <01666>, and Mash <04851>. |
BBE | And the sons of Aram: Uz and Hul and Gether and Mash. |
MESSAGE | The sons of Aram: Uz, Hul, Gether, Meshech. |
NKJV | The sons of Aram [were] Uz, Hul, Gether, and Mash. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | And the children of Aram; Uz, and Hul, and Gether, and Mash. |
GWV | Aram's descendants were Uz, Hul, Gether, and Mash. |
NET | The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.* |
NET | 10:23 The sons of Aram were Uz, Hul, Gether, and Mash.575 tc The MT reads “Mash”; the LXX and 1 Chr 1:17 read “Meshech.”
|
BHSSTR | <04851> smw <01666> rtgw <02343> lwxw <05780> Uwe <0758> Mra <01121> ynbw (10:23) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} uioi {<5207> N-NPM} aram {<689> N-PRI} wv {<3739> N-PRI} kai {<2532> CONJ} oul {N-PRI} kai {<2532> CONJ} gayer {N-PRI} kai {<2532> CONJ} mosoc {N-PRI} |
IGNT | |
WH | |
TR | |