copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 7:6
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLSegala orang laki-laki di antara segala imam boleh makan dia, maka pada tempat yang suci hendaklah ia itu dimakan, bahwa inilah kesucian segala kesucian adanya.
TBSetiap laki-laki di antara para imam haruslah memakannya; haruslah itu dimakan di suatu tempat yang kudus; itulah bagian maha kudus.
BISSetiap orang laki-laki dalam keluarga imam-imam boleh makan daging kurban itu, tetapi mereka harus memakannya di tempat yang khusus, karena kurban itu sangat suci.
FAYHHanya kaum pria saja dari keluarga para imam yang boleh memakan daging kurban itu. Mereka harus memakannya di tempat kudus karena kurban persembahan itu mahakudus.
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka segala orang laki-laki di antara segala imam hendaklah memakan dia maka hendaklah yaitu dimakan pada tempat yang kudus maka yaitu terlebih kudus adanya.
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESemua laki-laki diantara para imam boleh memakannja; hendaknja dimakan ditempat jang kudus. Mahakuduslah itu.
TB_ITL_DRFSetiap <03605> laki-laki <02145> di antara para imam <03548> haruslah memakannya <0398>; haruslah itu dimakan <0398> di suatu tempat <04725> yang kudus <06918>; itulah bagian maha <06944> kudus <06944>.
TL_ITL_DRFSegala <03605> orang laki-laki <02145> di antara segala imam <03548> boleh makan <0398> dia, maka pada tempat <04725> yang suci <06918> hendaklah ia itu dimakan <0398>, bahwa inilah kesucian <06944> segala kesucian <06944> adanya <01931>.
AV#Every male <02145> among the priests <03548> shall eat <0398> (8799) thereof: it shall be eaten <0398> (8735) in the holy <06918> place <04725>: it [is] most <06944> holy <06944>.
BBEEvery male among the priests may have it as food in a holy place: it is most holy.
MESSAGEAny male from among the priests' families may eat it. But it must be eaten in a holy place; it is most holy.
NKJV`Every male among the priests may eat it. It shall be eaten in a holy place. It [is] most holy.
PHILIPS
RWEBSTREvery male among the priests shall eat of it: it shall be eaten in the holy place: it [is] most holy.
GWVAny male among the priests may eat it. It will be eaten in a holy place. It is very holy.
NETAny male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place. It is most holy.*
NET7:6 Any male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place. It is most holy.257
BHSSTR<01931> awh <06944> Mysdq <06944> sdq <0398> lkay <06918> swdq <04725> Mwqmb <0398> wnlkay <03548> Mynhkb <02145> rkz <03605> lk (7:6)
LXXMpav {<3956> A-NSM} arshn {A-NSM} ek {<1537> PREP} twn {<3588> T-GPM} ierewn {<2409> N-GPM} edetai {<2068> V-FMI-3S} auta {<846> D-APN} en {<1722> PREP} topw {<5117> N-DSM} agiw {<40> A-DSM} edontai {<2068> V-FMI-3P} auta {<846> D-APN} agia {<40> A-NPN} agiwn {<40> A-GPN} estin {<1510> V-PAI-3S}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran