copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Imamat 7:21
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TLDemikianpun barangsiapa yang telah menjamah barang sesuatu yang haram dari pada najis manusia atau binatang besar yang haram atau binatang melata yang haram, lalu ia makan dari pada daging korban syukur, yang Tuhan punya, maka orang itu akan ditumpas dari antara bangsanya.
TBDan apabila seseorang kena kepada sesuatu yang najis, yakni kepada kenajisan berasal dari manusia, atau kepada hewan yang najis atau kepada setiap binatang yang merayap yang najis, lalu memakan dari pada daging korban keselamatan yang untuk TUHAN, maka haruslah nyawa orang itu dilenyapkan dari antara bangsanya."
BISApabila seseorang makan daging kurban itu sesudah menyentuh sesuatu yang najis, baik yang berasal dari manusia maupun dari hewan, ia juga tidak lagi dianggap anggota umat TUHAN.
FAYHBila ada orang yang menyentuh apa pun yang dianggap najis, kenajisan yang berasal dari manusia ataupun dari hewan, dan ia memakan daging kurban pendamaian, maka ia harus dilenyapkan dari bangsanya karena ia telah menajiskan apa yang kudus."
DRFT_WBTC
KSI
DRFT_SBMaka jikalau barang seorang telah menyentuh barang sesuatu yang najis yaitu najis manusia atau binatang yang najis atau perkara haram yang najis lalu dimakannya dari pada daging kurban perdamaian yang menjadi bagian Allah maka orang itu akan dihilangkan juga dari pada kaumnya."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDEApabila salah seorang menjentuh barang nadjis apapun sadja, entah kenadjisan manusia, entah binatang jang nadjis, entah kedjidjikan nadjis manapun, dan kemudian makan daging kurban sjukur jang merupakan milik Jahwe, hendaknja orang itu ditumpas dari bangsanja.
TB_ITL_DRFDan apabila <03588> seseorang <05315> kena <05060> kepada sesuatu <03605> yang najis <02931>, yakni kepada kenajisan <02932> berasal dari manusia <0120>, atau <0176> kepada hewan <0929> yang najis <02931> atau <0176> kepada setiap <03605> binatang yang merayap <08263> yang najis <02931>, lalu memakan <0398> dari pada daging <01320> korban <02077> keselamatan <08002> yang <0834> untuk TUHAN <03068>, maka haruslah nyawa orang <05315> itu <01931> dilenyapkan <03772> dari antara bangsanya <05971>."
TL_ITL_DRFDemikianpun barangsiapa <05315> yang telah menjamah <05060> barang sesuatu <03605> yang haram <02931> dari pada najis <02932> manusia <0120> atau <0176> binatang <0929> besar yang haram <02931> atau <0176> binatang melata <08263> yang haram <02931>, lalu ia makan <0398> dari pada daging <01320> korban <02077> syukur <08002>, yang <0834> Tuhan <03068> punya, maka orang itu akan ditumpas <03772> dari antara bangsanya <05971>.
AV#Moreover the soul <05315> that shall touch <05060> (8799) any unclean <02932> [thing, as] the uncleanness <02932> of man <0120>, or [any] unclean <02931> beast <0929>, or any abominable <08263> unclean <02931> [thing], and eat <0398> (8804) of the flesh <01320> of the sacrifice <02077> of peace offerings <08002>, which [pertain] unto the LORD <03068>, even that soul <05315> shall be cut off <03772> (8738) from his people <05971>.
BBEAnd anyone who, after touching any unclean thing of man or an unclean beast or any unclean and disgusting thing, takes as food the flesh of the peace-offerings, which are the Lordís, will be cut off from his people.
MESSAGEAnd if you touch anything ritually unclean, whether human or animal uncleanness or an obscene object, and go ahead and eat from a Peace-Offering for GOD, you'll be excluded from the congregation."
NKJV`Moreover the person who touches any unclean thing, [such as] human uncleanness, [an] unclean animal, or any abominable unclean thing, and who eats the flesh of the sacrifice of the peace offering that [belongs] to the LORD, that person shall be cut off from his people.'"
PHILIPS
RWEBSTRMoreover the soul that shall touch any unclean [thing, as] the uncleanness of man, or [any] unclean beast, or any abominable unclean [thing], and eat of the flesh of the sacrifice of peace offerings, which [pertain] to the LORD, even that soul shall be cut off from his people.
GWVThose who touch anything unclean, human or animal, or any other disgusting uncleanness and still eat the LORD'S fellowship offering must be excluded from the people."
NETWhen a person touches anything unclean (whether human uncleanness, or an unclean animal, or an unclean detestable creature)* and eats some of the meat of the peace offering sacrifice which belongs to the Lord, that person will be cut off from his people.’”*
NET7:21 When a person touches anything unclean (whether human uncleanness, or an unclean animal, or an unclean detestable creature)281 and eats some of the meat of the peace offering sacrifice which belongs to the Lord, that person will be cut off from his people.’”282

Sacrificial Instructions for the Common People: Fat and Blood

BHSSTRP <05971> hymem <01931> awhh <05315> spnh <03772> htrknw <03068> hwhyl <0834> rsa <08002> Mymlsh <02077> xbz <01320> rvbm <0398> lkaw <02931> amj <08263> Uqs <03605> lkb <0176> wa <02931> hamj <0929> hmhbb <0176> wa <0120> Mda <02932> tamjb <02931> amj <03605> lkb <05060> egt <03588> yk <05315> spnw (7:21)
LXXMkai {<2532> CONJ} quch {<5590> N-NSF} h {<3739> R-NSF} an {<302> PRT} aqhtai {<680> V-AMS-3S} pantov {<3956> A-GSN} pragmatov {<4229> N-GSN} akayartou {<169> A-GSN} h {<2228> CONJ} apo {<575> PREP} akayarsiav {<167> N-GSF} anyrwpou {<444> N-GSM} h {<2228> CONJ} twn {<3588> T-GPM} tetrapodwn {A-GPM} twn {<3588> T-GPN} akayartwn {<169> A-GPN} h {<2228> CONJ} pantov {<3956> A-GSN} bdelugmatov {<946> N-GSN} akayartou {<169> A-GSN} kai {<2532> CONJ} fagh {<2068> V-AMS-3S} apo {<575> PREP} twn {<3588> T-GPN} krewn {<2907> N-GPN} thv {<3588> T-GSF} yusiav {<2378> N-GSF} tou {<3588> T-GSN} swthriou {<4992> N-GSN} o {<3739> R-NSN} estin {<1510> V-PAI-3S} kuriou {<2962> N-GSM} apoleitai {V-FMI-3S} h {<3588> T-NSF} quch {<5590> N-NSF} ekeinh {<1565> D-NSF} ek {<1537> PREP} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} authv {<846> D-GSF}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran